小阁秋日咏雨

宋代 · 朱淑真

作者 古诗词
疏雨洗高穹,潇潇滴井桐。润烟生砚底,凉气入堂中。翠锁交竿竹,红翻落叶枫。抚琴闲弄曲,静坐理商宫。

译文

稀疏的雨洗净了高远的天空,雨声潇潇滴落在井边的梧桐上。湿润的雾气从砚台底部升起,凉气进入堂屋之中。翠绿的竹子交错如锁,红色的枫叶翻飞如落。我悠闲地抚弄琴曲,静坐调理商宫之音。

注释

【疏雨】:稀疏的雨。 【高穹】:高远的天空。 【潇潇】:形容雨声。 【井桐】:井边的梧桐树。 【润烟】:湿润的雾气。 【砚底】:砚台底部,指砚台。 【商宫】:古代五音(宫商角徵羽)中的两个音阶,此处代指琴曲。

赏析

此诗描绘秋日雨后小阁中的闲适情景。首联写雨洗天空、滴落井桐,营造清新氛围。颔联以“润烟”“凉气”细腻刻画室内环境,体现秋意。颈联“翠锁”“红翻”色彩对比鲜明,动静结合,展现竹之青翠与枫之红艳。尾联写抚琴静坐,表达诗人闲适自得的心境。朱淑真为宋代女诗人,生平多愁善感,此诗【据推测】作于其生活相对安宁时期,语言清丽,意境幽雅,体现了她对自然与艺术的细腻感受。
宋代

作者简介 · 朱淑真

朱淑真(约1135~约1180),号幽栖居士,宋代女诗人,亦为唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。南宋初年时在世,祖籍歙州(治今安徽歙县),《四库全书》中定其为“浙中海宁人”,一说浙江钱塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇。
查看朱淑真的全部作品 →
继续搜索

《小阁秋日咏雨》- 朱淑真 - 诗词大全

《小阁秋日咏雨》是宋代诗人朱淑真的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析