题子陵钓台
宋代 · 孙沔
作者 古诗词
旧交为帝不能邀,百尺双台照暮涛。逸迹已将山共永,清名仍与月争高。鲁连解难终辞禄,龙伯持倾只钓鳌。列传古碑言未尽,一滩风竹自萧骚。
译文
旧交成了皇帝也不能邀请他出仕,百尺高的双台在暮色中映照着江涛。隐逸的踪迹已与青山一同永存,清高的名声仍与明月争高。鲁仲连排难解纷最终辞去俸禄,龙伯国巨人倾覆天地只为钓鳌。史传和古碑未能说尽他的事迹,只有一滩风竹独自发出萧骚之声。
注释
【子陵钓台】东汉严光(字子陵)隐居垂钓处,在今浙江桐庐富春江畔。严光与刘秀同学,刘秀即位后多次征召,严光不受,隐居富春山。 【旧交为帝不能邀】指严光与刘秀为旧交,刘秀称帝后严光不肯出仕。 【百尺双台】指钓台有东西两台,高约百尺。 【逸迹】隐逸的踪迹。 【清名】清廉的名声。 【鲁连解难终辞禄】鲁连即鲁仲连,战国齐人,曾为赵国解围,不受封赏。 【龙伯持倾只钓鳌】龙伯,古代神话中的巨人国名。典出《列子·汤问》,龙伯国巨人钓走鳌鱼,导致天地倾斜。此处反用其意,指严光只愿垂钓,无意于功名。 【列传古碑】指记载严光事迹的史传和碑刻。 【一滩风竹自萧骚】萧骚,风吹竹叶声。
赏析
此诗咏严光钓台,赞其不慕荣利的高洁品格。首联以“旧交为帝不能邀”点明严光拒绝刘秀征召,突出其傲骨;“百尺双台照暮涛”以景衬人,烘托其孤高。颔联“逸迹”“清名”对仗工整,以山、月为喻,极言其精神不朽。颈联用鲁仲连辞禄、龙伯钓鳌典故,一正一反,既赞严光如鲁连之辞让,又暗讽世人如龙伯之贪求。尾联“列传古碑言未尽”转写史传之不足,以“风竹萧骚”作结,余韵悠长,含蓄表达对严光的追慕与对世事的感慨。全诗用典贴切,意境苍茫,情感深沉。
宋代
作者简介 · 孙沔
孙沔(996年—1066年),字元规。越州会稽(今浙江绍兴)人。北宋大臣。天禧三年(1019年)进士,补赵州司理参军。宋仁宗时历监察御史、陜西转运使。曾两知庆州,因有外交治才,颇受依用。皇祐年间,任湖南、江西路安抚使,兼广南东、西路安抚使,因协助狄青平定侬智高有功,授枢密副使。后因“淫纵无检”遭御史弹劾,徙官寿州。宋英宗即位后,被起为资政殿学士、知河中府,改知庆州。治平三年(1066年),改观文殿学士、知延州,在赴任途中去世,年七十一(一作七十二),追赠兵部尚书,谥号“威敏”。《全宋诗》录其诗四首。
查看孙沔的全部作品 → 孙沔的其他作品
《题子陵钓台》- 孙沔 - 诗词大全
《题子陵钓台》是宋代诗人孙沔的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析