雨留景山家

宋代 · 陈著

作者 古诗词
桂后菊花前,相逢梦觉然。闲心时外话,亲意雨中眠。投老会难必,临行留更坚。西风亦解事,未肯放晴天。

译文

在桂花凋谢后菊花盛开前,我们相逢如同在梦中醒来。闲适之心谈论着世外之话,亲情在雨中安眠。到老时相会难以确定,临别时挽留更加坚定。西风也懂得人情世故,不肯放晴让天气转好。

注释

【桂后菊花前】:桂花之后、菊花之前,指深秋时节。 【梦觉然】:梦醒时分的恍惚状态。 【闲心】:闲适之心。 【时外话】:超越时俗的言谈。 【亲意】:亲情或友情的真挚情意。 【投老】:到老,垂老。 【会难必】:相会难以确定。 【西风】:秋风。 【解事】:懂事,通晓人情。

赏析

此诗写秋日访友留宿的情景,通过“桂后菊花前”点明时令,营造出清幽氛围。颔联“闲心时外话,亲意雨中眠”以闲谈与共眠表现友情的深厚与超脱。颈联“投老会难必,临行留更坚”直抒胸臆,表达对重逢难期的感慨和当下挽留的执着。尾联拟人化手法,以西风“未肯放晴天”暗喻天意留客,既呼应诗题“雨留”,又含蓄传达出主客之间的不舍之情。全诗语言质朴,情感真挚,通过自然意象与生活细节的融合,展现了宋代文人淡泊而深沉的友谊。
宋代

作者简介 · 陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。
查看陈著的全部作品 →
继续搜索

《雨留景山家》- 陈著 - 诗词大全

《雨留景山家》是宋代诗人陈著的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析