题琅琊山寺道标道揖二上人东峰禅室时助成此□□筑斯地
唐代 · 李幼卿
作者 古诗词
佛寺秋山里,僧堂绝顶边。同依妙乐土,别占净居天。转壁千林合,归房一径穿。豁心群壑尽,骇目半空悬。锡杖栖云湿,绳床挂月圆。经行蹑霞雨,跬步隔岚烟。地胜情非系,言忘意可传。凭虚堪喻道,封境自安禅。每贮归休巅,多惭爱深偏。助君成此地,一到一留连。
译文
佛寺坐落在秋日的山间,僧堂位于绝顶之旁。共同依止于妙乐佛土,各自占据净居天界。转过石壁,千林合抱;回归僧房,一条小径穿行。放眼望去,群壑尽收眼底;惊心骇目,半空悬垂。锡杖栖息于湿润的云中,绳床悬挂着圆月。经行时踏着霞光雨露,半步之隔便隔着山岚烟霭。此地胜景,情思无所系缚;言语忘却,意趣可传。凌空之处可以喻道,划定区域自然安禅。常怀归隐山顶之愿,多因深爱山林之偏。助你建成此地,一来便流连忘返。
注释
【琅琊山寺】:位于滁州(今安徽滁州)琅琊山,唐代佛教胜地。 【道标、道揖】:两位僧人的法号。 【上人】:对僧人的尊称。 【妙乐土】:佛教术语,指极乐世界。 【净居天】:佛教术语,指色界第四禅天中的五净居天,为圣者所居。 【锡杖】:僧人所持的禅杖,杖头有锡环。 【绳床】:僧人坐禅用的绳制坐具。 【经行】:佛教修行方式,在特定区域来回行走。 【跬步】:半步,指极短的距离。 【岚烟】:山间雾气。 【凭虚】:凌空,指高处的虚空。 【封境】:划定区域。 【安禅】:静坐入定。 【归休巅】:指归隐休憩的山顶。 【爱深偏】:指对山林的偏爱。
赏析
此诗为李幼卿在琅琊山寺与两位僧人共同修建禅室时所作。诗歌以秋山佛寺为背景,描绘了禅室所处的幽静环境,表达了诗人对佛教境界的向往和归隐山林的愿望。艺术手法上,诗人运用对仗工整的句式(如“转壁千林合,归房一径穿”)和生动的意象(如“锡杖栖云湿,绳床挂月圆”),营造出空灵超脱的意境。情感表达含蓄而深沉,尾联“助君成此地,一到一留连”直接抒发了对禅室的喜爱与留恋。据推测,此诗作于诗人任滁州刺史期间,反映其仕宦之余的佛教情怀。
李幼卿的其他作品
《题琅琊山寺道标道揖二上人东峰禅室时助成此□□筑斯地》- 李幼卿 - 诗词大全
《题琅琊山寺道标道揖二上人东峰禅室时助成此□□筑斯地》是唐代诗人李幼卿的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析