次韵张守酴醾二首
宋代 · 刘子翚
作者 古诗词
退食黄堂喜自公,不妨幽兴嘱芳丛。双旌不出闲春昼,大笔微吟缀祖风。老矣交朋今日少,飘然游宦异乡同。杖藜约我过南浦,贤圣时时为一中。
译文
公事之余回到黄堂,欣喜自己能够奉公,不妨将幽雅的兴致寄托于花丛。太守的双旌不出,春日白昼悠闲,您的大笔微吟,承继祖辈的风范。我老了,今日的朋友很少,漂泊在外做官,异乡的感受相同。您拄着藜杖约我同过南浦,贤人圣人(指酒)时时为我们一饮而尽。
注释
【退食】退朝后进食,指公事之余。《诗经·召南·羔羊》:“退食自公,委蛇委蛇。”【黄堂】太守办事的厅堂,此处代指太守。宋范成大《吴郡志》卷六:“黄堂,太守正厅也。”【双旌】唐代节度使出行时用双旌,宋代州郡长官亦用之。此处指太守的仪仗。【大笔】对他人诗文的敬称。【祖风】祖辈的风范。【游宦】离家在外做官。【杖藜】拄着藜杖,指老人出行。【南浦】地名,泛指送别之地,此处实指。【贤圣】指酒。汉末曹操禁酒,时人讳说酒字,称清酒为圣人,浊酒为贤人。见《三国志·魏志·徐邈传》。
赏析
此诗为刘子翚和韵张守(太守)之作。诗中表达了诗人对公务之余闲适生活的自得,以及对友情的珍视。首联写退食后喜公之余,将幽兴寄托于芳丛,体现其淡泊心境。颔联以“双旌不出”“大笔微吟”赞太守的闲雅与文采,并点出其承继祖风。颈联感慨年老交游日少,游宦异乡的孤独,与张守同病相怜。尾联写张守相约过南浦饮酒,以“贤圣”代酒,既用典贴切,又显二人超脱世俗的雅趣。全诗语言简淡,情感真挚,于闲适中见深沉,体现了刘子翚后期诗歌的平淡风格。【据推测】此诗作于刘子翚晚年辞官归隐后,与地方官唱和之作,反映了其退居后的生活状态。
宋代
作者简介 · 刘子翚
刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。
查看刘子翚的全部作品 → 刘子翚的其他作品
《次韵张守酴醾二首》- 刘子翚 - 诗词大全
《次韵张守酴醾二首》是宋代诗人刘子翚的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析