西昌倪氏有山谷书杜陵山水图障歌作江山堂堂

宋代 · 文天祥

作者 古诗词
杜二已无黄九去,长歌大字落江山。百年风物今何似,春水晚烟飞白鹇。

译文

杜甫已经逝去,黄庭坚也已不在,他们的长诗和大字书法留存在这江山之间的堂中。百年来这里的风物如今怎样了呢?只见春水之上,晚烟之中,白鹇翩翩飞过。

注释

【杜二】:指杜甫,杜甫排行第二,故称。 【黄九】:指黄庭坚,黄庭坚排行第九,故称。 【长歌大字】:指杜甫的长诗和黄庭坚的大字书法。 【江山堂堂】:诗题中“江山堂堂”指倪氏所筑之堂,堂中悬挂杜甫诗、黄庭坚书的山水图障。 【白鹇】:一种鸟,形似山鸡,白色,象征高洁。

赏析

此诗为文天祥题咏西昌倪氏所藏杜甫诗、黄庭坚书的山水图障而作。首句“杜二已无黄九去”以排行称呼杜甫、黄庭坚,既显亲切,又暗含对两位前贤的追思。次句“长歌大字落江山”点明图障内容,将诗、书、画融为一体。后两句以“百年风物”与“春水晚烟飞白鹇”的眼前景作对比,抒发时光流逝、物是人非的感慨。全诗语言凝练,意境深远,既表达了对前代艺术家的敬仰,也流露出对故国山河的眷恋。据推测,此诗可能作于南宋末年,文天祥借题画诗寄托家国之痛。
宋代

作者简介 · 文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
查看文天祥的全部作品 →
继续搜索

《西昌倪氏有山谷书杜陵山水图障歌作江山堂堂》- 文天祥 - 诗词大全

《西昌倪氏有山谷书杜陵山水图障歌作江山堂堂》是宋代诗人文天祥的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析