至扬州

宋代 · 文天祥

作者 古诗词
樵夫偏念客途长,肯向城中为裹粮。晓指高沙移处泊,司徒庙下贾家庄。

译文

樵夫特别体恤我旅途漫长,愿意到城里为我准备干粮。天亮时指着高沙镇让我移船停泊,那里是司徒庙下的贾家庄。

注释

【樵夫】:打柴的人。【客途】:旅途。【裹粮】:携带干粮,此处指准备食物。【晓】:天亮。【高沙】:地名,指高沙镇,在今江苏扬州附近。【司徒庙】:供奉东汉司徒(官名)的庙宇,具体不详,可能指当地小庙。【贾家庄】:地名,在今江苏扬州附近。背景:文天祥在宋末抗元,被俘后押送大都,途中经扬州,此诗写于被押送途中。

赏析

此诗写文天祥被元军押送途中,得到当地樵夫帮助的情景。前两句通过“偏念”“肯向”等词,表现樵夫对诗人的同情与关怀,反衬诗人处境的艰难。后两句以“晓指”“移处泊”等动作,展现樵夫的热心指引。全诗语言质朴,情感真挚,于平淡中见深意,体现了诗人对普通百姓的感激之情,也暗含对故国人民的眷恋。据推测,此诗作于文天祥被俘后押送大都途中,诗人虽身陷囹圄,仍能感受到民间温暖。
宋代

作者简介 · 文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
查看文天祥的全部作品 →
继续搜索

《至扬州》- 文天祥 - 诗词大全

《至扬州》是宋代诗人文天祥的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析