太虚以黄楼赋见寄作诗为谢
宋代 · 苏轼
作者 古诗词
我在黄楼上,欲作黄楼诗。忽得故人书,中有黄楼词。黄楼高十丈,下建五丈旗。楚山以为城,泗水以为池。我诗无杰句,万景骄莫随。夫子独何妙,雨雹散雷椎。雄辞杂今古,中有屈宋姿。南山多磬石,清滑如流脂。朱蜡为摹刻,细妙分毫厘。佳处未易识,当有来者知。
译文
我身在黄楼之上,想写一首黄楼诗。忽然收到故人的书信,其中有黄楼词。黄楼高十丈,楼下竖立五丈旗。以楚山为城墙,以泗水为护城河。我的诗没有杰出诗句,万千景色骄傲地不肯相随。先生您为何如此奇妙,如雨雹散落雷椎之声。雄健的文辞兼融古今,其中蕴含屈原宋玉的风姿。南山多产磬石,清润光滑如流动的油脂。用朱砂和蜡摹刻,精细微妙分毫不差。佳妙之处不易识别,应当有后来者能领会。
注释
【太虚】:指张太虚,苏轼友人,生平不详。 【黄楼赋】:张太虚所作赋,黄楼为苏轼在徐州所建。 【五丈旗】:古代大旗,高五丈,语出《史记·秦始皇本纪》。 【楚山】:指徐州一带的山,古属楚地。 【泗水】:水名,流经徐州。 【屈宋】:屈原和宋玉,战国楚辞代表。 【磬石】:可制磬的美石,徐州产。 【朱蜡】:朱砂和蜡,用于摹刻。
赏析
此诗为苏轼答谢张太虚寄赠《黄楼赋》而作。诗中先写自己欲作黄楼诗而不得,突显张赋之妙。后以“雨雹散雷椎”形容其文辞雄健,以“屈宋姿”赞其楚辞风韵。末段以摹刻磬石为喻,既写赋作精妙,又寄望后世知音。全诗结构自然,比喻生动,情感真挚,体现了苏轼对友人才华的钦佩及谦逊态度。据推测,此诗作于苏轼徐州任上(1077-1079),黄楼为抗洪所建,诗中“楚山”“泗水”皆徐州实景。
宋代
作者简介 · 苏轼
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 → 苏轼的其他作品
《太虚以黄楼赋见寄作诗为谢》- 苏轼 - 诗词大全
《太虚以黄楼赋见寄作诗为谢》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析