崔文学甲携文见过萧然有出尘之姿问之则孙介

宋代 · 苏轼

作者 古诗词
象服盛簪珥,岂是邢夫人。敝衣破冠履,可怜范叔贫。君看崔员外,晚就观国宾。当年颇赫赫,翁媪争为姻。?事见退之《赠崔员外诗》。?蹭蹬阻风水,横斜挂边垠。青衫映白发,今似梅子真。道存百无害,甘守吴市𬮱。自言总角岁,慈母为择邻。邦人惊似舅,矫矫恶不仁。诗文非他师,家法乃富春。岂非空同秀,为国产隽民。挺然齐鲁生,近出姬姜亲。为文不在多,一颂了伯伦。清诗要锻炼。乃得铅中银。自我迁岭外,七见槐火新。著书已绝笔,一默含千谆。蒉桴和苇籥,天节非人均。时时自娱嬉,岂为俗子陈。

译文

穿着华美的礼服佩戴首饰,哪里是邢夫人那样的贵妇?破衣烂衫帽子鞋子都破了,可怜像范雎那样贫穷。你看崔员外,晚年才入朝为官。当年他名声显赫,老翁老妇争相与他结亲。仕途坎坷受阻,漂泊在边疆。青衫映衬着白发,如今像梅福一样。道义存在百害不侵,甘愿在吴市城门隐居。自己说童年时,母亲为他选择邻居。乡人惊讶他像舅舅,刚正不阿厌恶不仁。诗文不是跟别的老师学的,家法来自严光。难道不是空同山的灵秀,为国家产出了杰出人才。挺拔如齐鲁儒生,近来出自贵族亲戚。写文章不在多,一篇颂文就胜过刘伶。清丽的诗需要锤炼,才能得到铅中的银。自从我被贬岭南,已经七次见到槐火更新。著书已经停笔,沉默中包含千言万语。土鼓和苇笛,天然节奏不是人为。时时自娱自乐,哪里是为了向俗人陈述。

注释

【象服】:古代后妃的礼服,上绘日月星辰等图案。 【邢夫人】:指汉武帝宠妃邢夫人,此处借指贵妇。 【范叔】:指战国时范雎,曾受辱于魏齐,后为秦相。 【观国宾】:指入朝为官。 【退之】:韩愈,字退之。 【蹭蹬】:失意困顿。 【梅子真】:梅福,字子真,西汉末隐士。 【吴市𬮱】:吴市城门,指隐居之地。 【总角】:童年。 【择邻】:孟母三迁典故。 【矫矫】:勇武貌。 【富春】:指严光,东汉隐士,曾隐居富春江。 【空同】:山名,传说黄帝问道处。 【姬姜】:周王室姓姬,齐国姓姜,泛指贵族。 【伯伦】:刘伶,字伯伦,魏晋名士。 【铅中银】:比喻诗文经过锤炼方得精华。 【岭外】:岭南,苏轼贬谪之地。 【槐火】:槐木取火,指年岁更迭。 【蒉桴】:土鼓。 【苇籥】:苇笛。 【天节】:天然节奏。

赏析

此诗为苏轼晚年所作,通过描写崔文学的清贫与才华,表达对其高洁品格的赞赏,同时自伤贬谪生涯。诗中运用对比手法,如“象服”与“敝衣”的对比,突出崔文学不慕荣利。用典丰富,如邢夫人、范叔、梅福等,增强历史厚重感。结尾“时时自娱嬉,岂为俗子陈”体现苏轼超然物外、自得其乐的人生态度。全诗语言质朴,情感深沉,展现了苏轼晚年诗歌的成熟风格。
宋代

作者简介 · 苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 →
继续搜索

《崔文学甲携文见过萧然有出尘之姿问之则孙介》- 苏轼 - 诗词大全

《崔文学甲携文见过萧然有出尘之姿问之则孙介》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析