和陶咏荆轲
宋代 · 苏轼
作者 古诗词
秦如马后牛,吕氏非复嬴。天欲厚其毒,假手李客卿。功成志自满,积恶如陵京。灭身会有时,徐观可安行。沙丘一狼狈,笑落冠与缨。太子不少忍,顾非万人英。魏韩裂智伯,肘足本无声。胡为弃成谋,托国此狂生。荆轲不足说,田子老可惊。燕赵多奇士,惜哉亦虚名。杀父囚其母,此岂容天庭。亡秦只三户,况我数十城。渐离虽不伤,陛戟加周营。至今天下人,愍燕欲其成。废书一太息,可见千古情。
译文
秦国如同马后的牛,吕氏已不再是嬴姓。上天想要加重它的罪恶,便借李斯之手。功业成就后志得意满,累积的恶行如山陵般高大。灭亡自有时机,只需静观其变。沙丘之变中狼狈不堪,冠缨都笑落了。燕太子丹不能稍加忍耐,看来并非万人之英。魏、韩与赵联合灭智伯,肘足相触本无声。为何放弃已成之谋,将国事托付给这个狂生(荆轲)。荆轲不值得多说,田光老迈却令人惊叹。燕赵之地本多奇士,可惜也只是虚名。秦始皇杀父囚母,这岂能容于天庭?灭亡秦朝只需三户,何况我们有数十座城池。高渐离虽未能伤及秦王,但陛阶持戟的卫士已加强戒备。直到今天,天下人仍怜悯燕国希望其成功。放下书卷长叹一声,可见千古以来的情思。
注释
【秦如马后牛,吕氏非复嬴】:指秦国先祖本为嬴姓,传说其先祖女修吞玄鸟卵而生大业,大业之子大费佐禹治水,舜赐姓嬴氏。但此处‘马后牛’可能指秦非子养马有功被封于秦,故称‘马后’;‘吕氏非复嬴’指吕不韦以异人(秦庄襄王)为奇货,使嬴政实为吕氏之子,故秦已非嬴姓。 【李客卿】:指李斯,曾任客卿。 【陵京】:如山陵般高大,喻积恶深重。 【沙丘一狼狈】:指秦始皇在沙丘平台病逝,赵高、李斯合谋篡改遗诏,导致胡亥继位。 【太子不少忍】:指燕太子丹不忍秦灭燕,急于复仇。 【魏韩裂智伯,肘足本无声】:典出《史记·赵世家》,智伯联合魏、韩攻赵,赵襄子说服魏、韩反戈,三家灭智伯。‘肘足’喻暗中勾结。 【田子】:指田光,燕国侠士,推荐荆轲后自杀以明志。 【杀父囚其母】:指秦始皇之父庄襄王早逝,其母赵姬与嫪毐私通,秦始皇杀嫪毐并囚禁赵姬。 【亡秦只三户】:化用‘楚虽三户,亡秦必楚’之语。 【渐离】:高渐离,荆轲好友,善击筑,后以筑击秦始皇未中,被杀。 【陛戟加周营】:指秦宫戒备森严,卫士持戟列于殿阶。
赏析
此诗为苏轼和陶渊明《咏荆轲》之作,借古讽今,表达对历史事件的反思。诗中批评秦始皇暴政,认为其灭亡是必然,同时指出燕太子丹急躁冒进,荆轲刺秦之举徒劳无益。艺术上,苏轼以议论入诗,夹叙夹议,用典贴切,如‘魏韩裂智伯’暗喻合纵之策。情感上,诗人对燕国悲剧寄予同情,但更强调顺应时势、不可妄为的理性态度。结合苏轼生平,此诗可能作于其贬谪期间,借史抒怀,体现其旷达中寓深沉的历史观。
宋代
作者简介 · 苏轼
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 → 苏轼的其他作品
《和陶咏荆轲》- 苏轼 - 诗词大全
《和陶咏荆轲》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析