和陶下潠田舍获
宋代 · 苏轼
作者 古诗词
聚粪西垣下,凿泉东垣隈。劳辱何时休,宴安不可怀。天公岂相喜,雨霁与意谐。黄菘养土膏,老楮生树鸡。未忍便烹煮,绕观日百回。跨海得远信,冰盘鸣玉哀。茵𫈟点脍缕,照坐如花开。一与蜑叟醉,苍颜两摧颓。齿根日浮动,自与粱肉乖。食菜岂不足,呼儿拆鸡栖。
译文
在西墙下堆积肥料,在东墙角落开凿水泉。劳累屈辱何时才能休止,安逸享乐不可留恋。老天爷难道喜欢我,雨后初晴正合我心意。黄芽菜滋养着肥沃的土地,老构树上长出了木耳。不忍心立即烹煮它们,每天绕着看上百回。跨海得到远方的来信,冰盘发出如玉般哀鸣。茵陈点缀在细切的肉丝上,照亮坐席如同花开。一旦与蜑族老人共醉,苍老的容颜双双衰败。牙根日渐松动,自然与精米肥肉无缘。吃蔬菜难道不满足吗?叫儿子拆掉鸡窝。
注释
【聚粪】:积肥。古代农业中收集粪便作肥料。 【西垣、东垣】:东西墙。垣,矮墙。 【隈】:角落。 【劳辱】:劳累屈辱。 【宴安】:安逸享乐。 【天公】:老天爷。 【雨霁】:雨止天晴。 【黄菘】:黄芽菜,即大白菜。 【土膏】:肥沃的土壤。 【老楮】:老构树。楮,落叶乔木,树皮可造纸。 【树鸡】:木耳。生于朽木上,形似鸡冠。 【冰盘】:洁白的盘子。 【玉哀】:形容冰盘声如玉鸣,凄清悦耳。 【茵𫈟】:茵陈蒿,可作菜或药用。 【脍缕】:细切的肉丝。 【蜑叟】:蜑族老人。蜑,古代南方少数民族,以船为家。 【苍颜】:苍老的容颜。 【摧颓】:衰败。 【齿根】:牙根。 【粱肉】:精美的饭食。 【鸡栖】:鸡窝。
赏析
此诗为苏轼和陶渊明《下潠田舍获》之作,创作于贬谪海南时期。诗中描写了田间劳作、蔬食自足的简朴生活,表达了诗人安贫乐道、随遇而安的情怀。艺术上,以白描手法写农事细节,如“聚粪”“凿泉”“绕观日百回”等,生动自然;同时融入生活感悟,如“劳辱何时休,宴安不可怀”,体现对人生劳逸的思考。末句“呼儿拆鸡栖”以幽默笔触收尾,暗含对物质欲望的淡泊。全诗语言质朴,情感真挚,展现了苏轼晚年超脱旷达的心境。
宋代
作者简介 · 苏轼
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 → 苏轼的其他作品
《和陶下潠田舍获》- 苏轼 - 诗词大全
《和陶下潠田舍获》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析