次韵和刘贡父登黄楼见寄并寄子由二首 其一
宋代 · 苏轼
作者 古诗词
青派连淮上,黄楼冠海隅。此诗尤伟丽,夫子计魁梧。世俗轻瑚琏,巾箱袭武夫。坐令乘传遽,奔走为储须。邂逅我已失,登临谁与俱。贫贪仓氏粟,身听冶家模。会合难前定,归休试后图。腴田未可买,穷鬼却须呼。二水何年到,双洪不受舻。至今清夜梦,飞辔策天吴。
译文
青色的泗水连接着淮河上游,黄楼雄冠于海边。这首诗尤其宏伟壮丽,刘贡父您想必身材魁梧。世俗之人轻视像瑚琏一样的治国之才,却将武夫收藏在巾箱中。因此让我乘着驿车急行,奔走为朝廷征调储备物资。偶然相遇时我已错过,登楼远眺又能与谁同游?我贫穷贪恋仓库中的粮食,身体被冶铁模具般的政务束缚。相会难以预先确定,归隐休养且待日后图谋。肥沃的田地未能买下,穷鬼却必须召唤。泗水和汴水何时才能到来?双洪险滩船只无法通行。至今在清静的夜晚梦中,我仍飞马鞭策水神天吴。
注释
【青派】:指青色的水流,即泗水,源自山东,流经徐州入淮河。【淮上】:淮河上游地区。【黄楼】:徐州城东门上的楼阁,苏轼任徐州知州时建造,以镇水患。【冠海隅】:雄冠海边,指黄楼在沿海地区最为壮观。【夫子】:指刘贡父(刘攽),字贡父,苏轼友人。【计魁梧】:推测其身材高大,此处喻指其诗风雄健。【瑚琏】:古代宗庙中盛黍稷的礼器,喻指治国安邦之才。【巾箱】:古代放置头巾或小件物品的箱子,此处指收藏珍贵物品的箱子。【袭武夫】:覆盖武夫,指将武夫(勇士)的画像或雕像收藏起来,喻指轻视人才。【乘传遽】:乘坐驿车急行,指奉命奔走。【储须】:储备物资,指为朝廷征调粮草等。【仓氏粟】:仓库中的粮食,指苏轼任地方官时管理粮仓。【冶家模】:冶铁工匠的模具,喻指被政务琐事束缚。【二水】:指泗水和汴水,流经徐州。【双洪】:指徐州城外的两处洪水险滩。【不受舻】:船只无法通行。【飞辔策天吴】:飞马鞭策水神天吴,喻指梦中驾驭水神,表达治水之志。
赏析
此诗为苏轼次韵刘贡父(刘攽)之作,兼寄其弟苏辙(子由)。诗中表达了诗人对友人诗才的赞赏,对世俗轻视贤才的愤慨,以及自身奔走官场、身不由己的无奈。艺术上,运用比喻(如“瑚琏”“冶家模”)、典故(如“天吴”)和对比(如“世俗轻瑚琏,巾箱袭武夫”),语言凝练而意蕴深远。情感上,既有对友情的珍视,又有对仕途的厌倦和对归隐的向往。创作背景:据推测,此诗作于苏轼离开徐州后,回忆黄楼往事,感慨官场奔波。
宋代
作者简介 · 苏轼
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 → 苏轼的其他作品
《次韵和刘贡父登黄楼见寄并寄子由二首 其一》- 苏轼 - 诗词大全
《次韵和刘贡父登黄楼见寄并寄子由二首 其一》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析