无题?此为白居易诗?
宋代 · 苏轼
作者 古诗词
引手攀红樱,红樱落如线。仰首看红日,红日走如箭。年光与时景,顷刻互衰变。何当血肉身,安得常强健。人心苦执迷,富贵忧贫贱。忧色常在眉,欢容不上面。吾今头半白,把镜非不见。惟应花下杯,更待他人劝。
译文
伸手攀折红色的樱花,樱花飘落如丝线。抬头仰望红日,红日飞逝如箭。时光与景物,顷刻间互相衰败变化。怎能以血肉之躯,保持永远强健?人心苦于执迷不悟,富贵时担忧贫贱。忧愁之色常挂在眉间,欢乐之容不浮现在脸上。我现在头发已经半白,拿镜子照并非看不见。只应在花下饮酒,再等待他人来劝饮。
注释
【引手】:伸手。 【红樱】:红色的樱花。 【走如箭】:形容太阳运行迅速,如箭飞逝。 【年光】:时光,岁月。 【时景】:当时的景物。 【顷刻】:片刻,极短的时间。 【衰变】:衰败变化。 【血肉身】:指人的肉体。 【执迷】:固执不悟。 【忧色】:忧愁的神色。 【欢容】:欢乐的表情。 【头半白】:头发已经半白。 【把镜】:持镜照看。 【花下杯】:在花下饮酒。 【更待】:再等待。
赏析
此诗以“无题”为题,实为感叹人生短暂、时光易逝之作。诗中通过“攀红樱”与“看红日”两个动作,以“落如线”和“走如箭”的比喻,形象地描绘了春光易逝、光阴如梭的景象。后转入对人生无常的感慨,指出肉体难以常健,人心常因富贵贫贱而忧喜不定。结尾以“头半白”自况,表达了对岁月流逝的无奈,并以“花下杯”寻求片刻慰藉。全诗语言平实,情感真挚,体现了苏轼晚年对人生哲理的深刻思考。据推测,此诗可能作于苏轼晚年贬谪或闲居时期,反映了其豁达中略带感伤的心境。
宋代
作者简介 · 苏轼
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 → 苏轼的其他作品
《无题?此为白居易诗?》- 苏轼 - 诗词大全
《无题?此为白居易诗?》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析