和王巩六首并次韵

宋代 · 苏轼

作者 古诗词
君谈阳朔山,不作一钱直。岩藏两头虺,瘴落千仞翼。雅宜驩兜放,颇讶虞舜陟。暂来已可畏,览镜忧面黑。况子三年囚,苦雾变饮食。吉人终不死,仰荷天地德。我来黄冈下,欹枕江流碧。江南武昌山,向我如咫尺。春蔬黄土软,冻笋苍崖拆。此行我累君,乃反得安宅。遥知丹穴近,为㔉勾漏石。他年分刀圭,名字挂仙籍。(君许惠桂州丹砂。)少年带刀剑,但识従军乐。老大服犁锄,解佩付镕铄。虽无献捷功,会赐力田爵。敲冰春捣纸,刈苇秋织箔。栎林斩冬炭,竹坞收夏箨。四时俯有取,一饱天所酢。君生纨绮间,欲学非其脚。左右玉纤纤,束薪谁为缚。勿令闻此语,翠黛頩将恶。笑我一间茅,妇姑纷六凿。欲结千年实,先摧二月花。故教穷到骨,要使寿无涯。久已逃天网,何须服日华。宾州在何处,为子上栖霞。(楼名。)邻里有异趣,何妨倾盖新。殊方君莫厌,数面自成亲。默坐无余事,回光照此身。他年赤墀下,玉立看垂绅。平生我亦轻余子,晚岁人谁念此翁。巧语屡曾遭薏苡,瘦词聊复托芎䓖。子还可责同元亮,妻却差贤胜敬通。若问我贫天所赋,不因迁谪始囊空。君家玉臂贯铜青,下客何时见目成。勤把铅黄记宫样,莫教弦管作蛮声。熏衣渐叹衙香少,拥髻遥怜夜语清。记取北归携过我,南江风浪雪山倾。(君自南江赴任,不一过我。)

译文

你谈起阳朔的山,说不值一文钱。岩石中藏着两头蛇,瘴气如千仞鸟翼覆盖。那里适合驩兜流放,很惊讶虞舜南巡。暂时到来已令人畏惧,照镜忧虑脸色变黑。何况你被囚禁三年,苦雾改变了饮食。善人终究不会死,仰承天地恩德。我来到黄冈山下,斜靠枕头看碧绿江流。江南的武昌山,向我如同近在咫尺。春天的蔬菜在软土中,冻笋在苍崖上裂开。这次出行连累了你,反而得以安居。遥知丹穴很近,为你采掘勾漏石。将来分得丹药,名字挂在仙籍。(你答应给我桂州丹砂。)少年时带着刀剑,只知道从军的快乐。年老时拿起犁锄,解下佩剑任其熔铸。虽然没有献捷的功劳,但会赐予力田的爵位。敲冰在春天捣纸,割芦苇在秋天织箔。栎林中砍伐冬炭,竹坞里收取夏笋。四季都有收获,一饱是上天的酬报。你生在富贵之家,想学农耕却非本行。左右有纤纤玉手,谁来捆扎柴薪。不要让他们听到这些话,妻子会生气。笑我一间茅屋,妻儿纷扰如六凿相攻。想要结出千年果实,先要摧折二月花。所以让贫穷到骨,要使寿命无涯。早已逃出天网,何须服用日华。宾州在何处,为你登上栖霞楼。(楼名。)邻居有不同志趣,何妨一见如故。异乡你不要厌弃,几次见面自然亲近。静坐没有其他事,回光照耀此身。将来在朝廷之下,玉立垂绅。我平生也轻视他人,晚年谁还念及此翁。巧言曾多次遭薏苡之谤,隐语姑且寄托芎䓖。你可以责备我像陶渊明,妻子却比冯衍的妻子贤惠。若问我贫穷是天所赋,不是因为贬谪才囊空。你家妻子玉臂戴着铜青饰,我何时能见你一面。勤用铅黄描摹宫中样式,莫让弦管奏出蛮声。熏衣渐叹衙香稀少,拥髻遥怜夜语清朗。记取北归时携带我,南江风浪如山倾。(你从南江赴任,不来看我。)

注释

【阳朔山】:广西阳朔的山,以风景秀丽著称,此处指贬谪之地。 【一钱直】:不值一文钱,形容轻视。 【两头虺】:两头蛇,传说中不祥之物,喻险恶环境。 【瘴】:瘴气,南方山林中的湿热毒气。 【千仞翼】:千仞高的鸟翼,喻高飞之鸟,此处指瘴气弥漫如鸟翼覆盖。 【驩兜放】:驩兜,传说中尧舜时的凶人,被流放。典出《尚书·舜典》。 【虞舜陟】:虞舜登位,陟指升遐,此处疑指舜南巡崩于苍梧。 【三年囚】:指王巩因乌台诗案被贬宾州(今广西宾阳)三年。 【吉人终不死】:语出《周易·系辞下》:“吉人之辞寡”,此处意为善人终有善报。 【黄冈】:今湖北黄冈,苏轼贬黄州时所在。 【丹穴】:传说中产丹砂之地,指桂林。 【勾漏石】:勾漏山,在广西北流,产丹砂。 【刀圭】:量药器具,代指丹药。 【仙籍】:仙人的名册。 【纨绮间】:富贵人家,纨绮指丝绸衣服。 【玉纤纤】:形容女子手指纤细。 【翠黛】:女子眉毛,代指妻妾。 【六凿】:指耳、目等六种感官,语出《庄子·外物》。 【天网】:天道之网,喻命运。 【日华】:太阳精华,道家修炼之法。 【宾州】:今广西宾阳。 【栖霞】:楼名,在宾州。 【赤墀】:皇宫前的红色台阶,代指朝廷。 【垂绅】:垂着腰带,指官员朝服。 【薏苡】:薏苡仁,典出马援征交趾载薏苡遭谤,喻被诬陷。 【芎䓖】:即川芎,香草,喻美好事物。 【元亮】:陶渊明字元亮,辞官归隐。 【敬通】:冯衍字敬通,东汉辞赋家,仕途坎坷。 【玉臂贯铜青】:形容女子臂饰,铜青指铜绿色。 【铅黄】:铅粉和雌黄,古代化妆品。 【宫样】:宫中式样。 【蛮声】:南方少数民族的音乐。 【衙香】:官衙用的香。 【拥髻】:手捧发髻,形容女子姿态。 【南江】:指长江南岸。

赏析

此诗为苏轼贬黄州时所作,与王巩唱和。王巩因乌台诗案被贬宾州,苏轼深表同情。诗中先写阳朔险恶,以驩兜、虞舜典故暗喻贬谪之冤,又赞王巩‘吉人终不死’,表达对友人的宽慰。后段写自己黄州生活,虽清贫但自得其乐,并劝王巩安于异乡。全诗以议论入诗,用典贴切,情感真挚,既有对友人的关切,也有对自身境遇的豁达。末段‘若问我贫天所赋,不因迁谪始囊空’更显超脱。艺术上,语言质朴而意蕴深厚,结构严谨,层次分明。
宋代

作者简介 · 苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 →
继续搜索

《和王巩六首并次韵》- 苏轼 - 诗词大全

《和王巩六首并次韵》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析