吴子野绝粒不睡,过作诗戏之,芝上人、陆道士皆和,予亦次其韵
宋代 · 苏轼
作者 古诗词
聊为不死五通仙,终了无生一大缘。独鹤有声知半夜,老蚕不食已三眠。怜君解比人间梦,许我时逃醉后禅。会与江山成故事,不妨诗酒乐新年。
译文
姑且做个不死不灭的五通仙人,终究要了却无生无灭的一大因缘。独鹤在半夜鸣叫有声,老蚕不吃桑叶已经三眠。可怜你懂得比拟人间如梦,允许我偶尔逃入醉后的禅境。这将成为江山间的故事,不妨在诗酒中欢度新年。
注释
【五通仙】佛教指具足五神通(天眼通、天耳通、他心通、宿命通、神足通)的仙人,但未得漏尽通,故仍轮回。 【无生】佛教语,指涅槃之理,无生无灭。 【独鹤有声】化用《诗经·小雅·鹤鸣》“鹤鸣于九皋,声闻于天”,喻修行者独觉。 【老蚕不食】蚕三眠后不食,喻绝粒(辟谷)。 【人间梦】用《庄子·齐物论》梦蝶之典,喻人生如梦。 【醉后禅】指酒后参禅,苏轼常以酒入禅。 【次其韵】依原诗韵脚和诗。
赏析
此诗为苏轼戏和吴子野之作,主题围绕吴子野的“绝粒不睡”修行。首联以“五通仙”与“无生”对举,既赞其修行境界,又暗含戏谑——五通仙尚未究竟。颔联用独鹤、老蚕比喻吴子野的孤寂与绝粒状态,生动贴切。颈联转写人生如梦与醉后参禅,体现苏轼超脱与幽默并存的性格。尾联以诗酒乐新年作结,将修行之事化为江山逸事,展现东坡豁达乐观的人生态度。全诗用典精妙,对仗工整,戏谑中见深意。
宋代
作者简介 · 苏轼
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐...
查看苏轼的全部作品 → 苏轼的其他作品
《吴子野绝粒不睡,过作诗戏之,芝上人、陆道士皆和,予亦次其韵》- 苏轼 - 诗词大全
《吴子野绝粒不睡,过作诗戏之,芝上人、陆道士皆和,予亦次其韵》是宋代诗人苏轼的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析