斫竹

唐代 · 杜牧

作者 古诗词
寺废竹色死,宦家宁尔留。霜根渐随斧,风玉尚敲秋。 江南苦吟客,何处送悠悠。

译文

寺庙荒废,竹子枯死,官宦人家岂能容你留存?经霜的竹根逐渐被斧头砍断,风吹竹叶如玉相击,仍发出秋声。我这个江南的苦吟诗人,到哪里去寄托这悠悠的愁思呢?

注释

【寺废竹色死】:寺庙荒废,竹子枯死。色死,指竹色枯败。 【宦家宁尔留】:官宦人家岂能容你(竹子)留存?宁,岂。尔,你,指竹。 【霜根渐随斧】:经霜的竹根逐渐被斧头砍断。 【风玉尚敲秋】:风吹竹叶,如玉相击,仍发出秋声。风玉,风吹竹叶声如玉鸣。 【江南苦吟客】:诗人自指,杜牧曾居江南,苦吟指作诗刻苦。 【何处送悠悠】:何处寄托这悠长的愁思?悠悠,形容愁思绵长。

赏析

此诗借斫竹之事,抒发对世态炎凉的感慨。首联以“寺废竹色死”起兴,暗示环境衰败,而“宦家宁尔留”直指官宦之家的冷酷无情。颔联“霜根渐随斧”写竹被砍伐的实景,“风玉尚敲秋”则以声衬寂,更显凄凉。尾联诗人自比“苦吟客”,以“何处送悠悠”收束,将个人愁思融入广阔时空,余韵悠长。全诗意象鲜明,语言凝练,情感深沉。据推测,此诗可能作于杜牧晚年,借竹之被斫,隐喻自身怀才不遇或对官场倾轧的厌倦。
唐代

作者简介 · 杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
查看杜牧的全部作品 →
继续搜索

《斫竹》- 杜牧 - 诗词大全

《斫竹》是唐代诗人杜牧的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析