江雨有怀郑典设

唐代 · 杜甫

作者 古诗词
春雨暗暗塞峡中,早晚来自楚王宫。乱波分披已打岸,弱云狼籍不禁风。宠光蕙叶与多碧,点注桃花舒小红。谷口子真正忆汝,岸高瀼滑限西东。

译文

春雨昏暗地充塞在峡谷中,从早到晚来自楚王的宫殿。 散乱的波浪已经拍打着江岸,柔弱的云朵散乱不堪禁不起风。 阳光照耀蕙叶显得格外碧绿,雨水点染桃花绽放出浅红。 谷口的子真啊我正思念着你,岸高瀼水滑溜阻隔了西东。

注释

【春雨暗暗】暗暗,同“暗暗”,形容天色昏暗。 【楚王宫】指楚王行宫,此处借指巫山神女故事,暗用宋玉《高唐赋》中楚王与神女相会典故。 【乱波分披】分披,散乱貌,形容波浪四散。 【弱云狼籍】狼籍,散乱不整,形容云朵被风吹散。 【宠光蕙叶】宠光,恩宠之光,此处指阳光照耀;蕙叶,蕙草之叶。 【点注桃花】点注,点缀、点染。 【谷口子真】谷口子真,指汉代隐士郑朴,字子真,隐居谷口。此处借指郑典设,因同姓。 【瀼滑】瀼,指瀼水,在夔州(今重庆奉节)一带;滑,泥泞滑溜。 【限西东】限,阻隔;西东,指东西两岸。

赏析

此诗为杜甫在夔州(今重庆奉节)时所作,表达对友人郑典设的思念。首联以春雨昏暗、来自楚王宫起兴,暗含巫山神女典故,营造迷离氛围。颔联写江浪拍岸、弱云散乱,借景抒写动荡不安的心境。颈联转写雨后蕙叶碧绿、桃花浅红,色彩明丽,以乐景衬哀情。尾联直抒胸臆,点出思念友人,并以“岸高瀼滑”道出阻隔之深。全诗情景交融,用典自然,体现了杜甫晚期诗风的沉郁顿挫。
唐代

作者简介 · 杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
查看杜甫的全部作品 →
继续搜索

《江雨有怀郑典设》- 杜甫 - 诗词大全

《江雨有怀郑典设》是唐代诗人杜甫的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析