古柏行
唐代 · 杜甫
唐诗三百首 七言古诗
孔明庙前有老柏,柯如青铜根如石。霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺。君臣已与时际会,树木犹为人爱惜。云来气接巫峡长,月出寒通雪山白。忆昨路绕锦亭东,先主武侯同閟宫。崔嵬枝干郊原古,窈窕丹青户牖空。落落盘踞虽得地,冥冥孤高多烈风。扶持自是神明力,正直原因造化工。大厦如倾要梁栋,万牛回首丘山重。不露文章世已惊,未辞翦伐谁能送?苦心岂免容蝼蚁,香叶终经宿鸾凤。志士幽人莫怨嗟:古来材大难为用。
译文
孔明庙前有一棵古老的柏树,树枝如青铜,树根如石头。树皮光滑湿润,树干粗达四十围,青黑色树高耸入云二千尺。君臣(刘备与诸葛亮)已经与时运相遇,这棵树仍然被人爱惜。云气飘来,与巫峡相连,月亮出来,寒气与雪山相通。回忆昨天绕行锦亭东边,先主刘备和武侯诸葛亮同在一庙。枝干高大,在郊原显得古老,庙宇彩绘幽深,门窗空寂。古柏盘踞虽然得地,但高远孤高常遭烈风。扶持它自然是神力,正直是因为造化之功。大厦将倾需要栋梁,万牛也拉不动它,如丘山沉重。不显露花纹已使世人惊叹,不避砍伐谁能运送?苦心难免被蝼蚁侵蚀,香叶最终会宿有鸾凤。志士和隐士不要怨叹:自古以来大材难以被任用。
注释
【孔明庙】:指成都的武侯祠,纪念诸葛亮。 【柯】:树枝。 【霜皮溜雨】:树皮苍白光滑,雨水滑落。 【四十围】:形容树干粗大,四十围约合直径数丈。 【黛色】:青黑色。 【二千尺】:夸张形容树高。 【君臣已与时际会】:指刘备与诸葛亮君臣遇合,共图大业。 【云来气接巫峡长】:古柏气象与巫峡云气相连。 【月出寒通雪山白】:月光下古柏寒意与雪山相通。 【锦亭】:指成都锦江亭,杜甫草堂附近。 【先主武侯同閟宫】:刘备和诸葛亮同祀一庙。 【崔嵬】:高大。 【窈窕丹青】:庙宇彩绘幽深。 【落落】:独立不群。 【冥冥】:高远。 【烈风】:猛风。 【神明力】:神力。 【造化工】:自然造化之功。 【大厦如倾要梁栋】:大厦将倾需要栋梁之材。 【万牛回首丘山重】:万牛也拉不动,如丘山般沉重。 【不露文章】:不显露华美的纹理。 【未辞翦伐】:不避砍伐。 【苦心】:柏树心苦。 【香叶】:柏叶有香气。 【鸾凤】:传说中的神鸟。 【志士幽人】:有抱负的隐士。 【材大难为用】:才能大难以被任用。
赏析
此诗借古柏以咏怀,主题是抒发“材大难为用”的悲愤。艺术上,以夸张手法描绘古柏的雄伟(如“四十围”“二千尺”),并赋予其象征意义,暗喻诸葛亮及诗人自身的才华与遭遇。诗中“云来气接巫峡长,月出寒通雪山白”等句,通过自然景象烘托古柏的孤高与气魄。情感上,杜甫借古柏自况,表达对自身怀才不遇的感慨,同时赞颂诸葛亮的功业与品格。创作背景:此诗作于杜甫居成都期间,【据推测】可能写于大历元年(766年)前后,诗人漂泊西南,壮志难酬,故借古柏以抒愤。
唐代
作者简介 · 杜甫
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
查看杜甫的全部作品 → 杜甫的其他作品
《古柏行》- 杜甫 - 诗词大全
《古柏行》是唐代诗人杜甫的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析