金陵凤凰台置酒
唐代 · 李白
作者 古诗词
置酒延落景,金陵凤凰台。长波写万古,心与云俱开。 借问往昔时,凤凰为谁来。凤凰去已久,正当今日回。 明君越羲轩,天老坐三台。豪士无所用,弹弦醉金罍。 东风吹山花,安可不尽杯。六帝没幽草,深宫冥绿苔。 置酒勿复道,歌钟但相催。
译文
摆下酒宴邀请落日余晖,在金陵凤凰台上。长江奔流倾泻万古时光,我的心与云一起开阔。请问往昔之时,凤凰为谁而来?凤凰已经离去很久,正当今日又飞回。圣明的君主超越伏羲和黄帝,贤臣如同天老坐在三公之位。豪杰之士无处施展才能,只能弹琴饮酒沉醉在金罍之中。东风吹拂山花,怎能不尽情干杯?六朝帝王埋没在幽深的荒草中,深宫长满绿苔。摆下酒宴不必再说什么,歌钟之声只是相互催促。
注释
【金陵凤凰台】:金陵即今南京,凤凰台在南京城西南,相传南朝宋时有三鸟翔集山间,文彩五色,状如孔雀,时人谓之凤凰,因起台于山,名曰凤凰台。 【置酒延落景】:延,邀请;落景,落日。 【长波写万古】:长波指长江,写同泻,意为长江奔流,仿佛倾泻万古时光。 【明君越羲轩】:羲轩指伏羲氏和轩辕氏(黄帝),意为当今圣明君主超越上古圣王。 【天老坐三台】:天老,相传为黄帝辅臣;三台,星名,喻三公之位。此句指贤臣位居高位。 【六帝没幽草】:六帝指建都金陵的六个朝代(东吴、东晋、宋、齐、梁、陈)的帝王,没于幽草,意为埋没在荒草中。 【歌钟但相催】:歌钟,古代打击乐器;相催,相互催促,意为宴乐之声催促饮酒。
赏析
此诗为李白游金陵凤凰台时所作,约在天宝年间(742-756)【据推测】。诗以置酒赏景起兴,抒发怀古伤今之情。首四句写景开阔,心与云开,气象雄浑。中段借凤凰来去,引出对当世的感慨:明君贤臣在位,而豪士却无用武之地,只能醉饮,暗含怀才不遇之愤。末六句转写历史沧桑,六朝帝王已没,深宫荒芜,唯有及时行乐。全诗将个人感慨与历史兴亡交织,运用对比手法(明君与豪士、昔日繁华与今日荒凉),情感由豪放转为沉郁,体现了李白诗歌中常见的酒中寄慨、古今同悲的主题。
唐代
作者简介 · 李白
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
查看李白的全部作品 → 李白的其他作品
《金陵凤凰台置酒》- 李白 - 诗词大全
《金陵凤凰台置酒》是唐代诗人李白的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析