邯郸才人嫁为厮养卒妇
唐代 · 李白
诗文 古诗词
妾本崇台女,扬蛾入丹阙。自倚颜如花,宁知有凋歇。一辞玉阶下,去若朝云末。每忆邯郸城,深宫梦秋月。君王不可见,惆怅至明发。
译文
我本是崇台上的女子,扬起蛾眉进入红色宫阙。自恃容颜如花般美丽,哪知道会有凋零衰歇的一天。一旦辞别了玉阶之下,离去就像朝云飘向天边。每每回忆起邯郸城,在深宫中梦见秋月。君王再也无法见到,惆怅直到天色发亮。
注释
【崇台女】:指楚灵王章华台(又称崇台)上的宫女,此处借指邯郸才人。 【扬蛾】:扬起蛾眉,形容女子娇媚之态。 【丹阙】:红色的宫阙,指皇宫。 【凋歇】:凋零衰歇,比喻容颜衰老。 【玉阶】:宫殿的台阶,借指宫廷。 【朝云末】:早晨的云彩尽头,比喻远去无踪。 【邯郸】:战国时赵国都城,今河北邯郸。 【明发】:黎明,天色发亮。
赏析
此诗以第一人称口吻,叙述一位邯郸才人从宫中嫁为厮养卒妇的悲惨遭遇。主题上,通过今昔对比,抒发宫人失宠、命运无常的哀怨。艺术手法上,运用比喻(如花、朝云)、对比(昔日荣华与今日凄凉)和梦境描写,增强情感张力。情感表达含蓄而深沉,结尾“惆怅至明发”以时间延续强化愁思。据推测,此诗可能作于李白晚年,借古题抒写自身怀才不遇之感,或对宫女命运的同情。
唐代
作者简介 · 李白
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
查看李白的全部作品 → 李白的其他作品
《邯郸才人嫁为厮养卒妇》- 李白 - 诗词大全
《邯郸才人嫁为厮养卒妇》是唐代诗人李白的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析