灵云池送从弟

唐代 · 王维

作者 古诗词
金杯缓酌清歌转,画舸轻移艳舞回。 自叹鹡鸰临水别,不同鸿雁向池来。

译文

缓缓举起金杯,清歌婉转;画船轻轻移动,艳舞回旋。自叹像鹡鸰一样在水边离别,却不能像鸿雁那样结伴向池边飞来。

注释

【金杯】:精美的酒杯。【缓酌】:慢慢饮酒。【清歌】:清亮的歌声。【画舸】:彩绘的船。【艳舞】:艳丽的舞蹈。【鹡鸰】:水鸟名,常比喻兄弟。《诗经·小雅·常棣》:“脊令在原,兄弟急难。”【临水别】:在水边离别。【鸿雁】:大雁,常喻书信或兄弟有序。《礼记·王制》:“父之齿随行,兄之齿雁行。”

赏析

此诗为送别从弟之作。前两句以欢宴场景反衬离愁,金杯、清歌、画舸、艳舞,极写宴乐之盛,却为后两句的伤感蓄势。后两句用典,鹡鸰喻兄弟,鸿雁喻有序,自叹临水而别,不能如鸿雁同来,表达对兄弟分离的无奈与不舍。王维诗风含蓄,此诗以乐景写哀情,对比鲜明,情感深沉。据推测,此诗可能作于王维晚年,其时兄弟离散,故有此叹。
唐代

作者简介 · 王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
查看王维的全部作品 →
继续搜索

《灵云池送从弟》- 王维 - 诗词大全

《灵云池送从弟》是唐代诗人王维的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析