张伯起自蜀还台帘对既讫以有司奉祠蜡方既即

宋代 · 宋祁

作者 古诗词
殿墄涂丹九齿长,珠帘伏奏近天香。已传乐职来西蜀,更就清斋得太常。夕燎烘庭思结佩,晓兰薰俗滞华阳。心倾五日归来路,共举鲑珍釂贺觞。

译文

宫殿的台阶涂成红色,有九级之长, 珠帘后俯伏上奏,近闻御香。 已经传命担任乐官来到西蜀, 又因清斋祭祀而得太常之职。 傍晚的燎祭火光烘烤庭院,令人思及结佩之礼, 清晨的兰花香气薰染世俗,滞留在华阳。 内心向往五日后归来之路, 共同举起鲑珍等美味,饮尽贺酒。

注释

【殿墄】:宫殿的台阶。墄,音cè,台阶。 【九齿】:指台阶有九级,古代宫殿台阶常为九级,象征帝王之尊。 【珠帘】:珍珠缀成的帘子,代指朝廷。 【伏奏】:俯伏上奏,指臣子向皇帝进言。 【天香】:指宫廷中的香气,或指御香。 【乐职】:指乐官之职,此处指张伯起被任命为西蜀地区的乐官。 【西蜀】:今四川一带。 【清斋】:清净斋戒,指祭祀前的斋戒。 【太常】:官名,掌宗庙礼仪,此处指太常寺。 【夕燎】:傍晚的燎祭,古代祭祀时烧柴火以祭天。 【烘庭】:烘烤庭院,形容燎祭火光之盛。 【结佩】:系结佩玉,古人佩玉以表德行,此处喻指祭祀时的庄重。 【晓兰】:清晨的兰花,喻指祭祀用的香草。 【薰俗】:薰染世俗,指以祭祀之礼教化民众。 【华阳】:指华山之阳,或泛指蜀地。 【心倾】:内心向往。 【五日】:指五天路程,或指短暂的时间。 【鲑珍】:鲑鱼等珍馐美味。鲑,音guī,一种鱼。 【釂贺觞】:举杯庆贺。釂,音jiào,饮尽杯中酒。

赏析

此诗为宋祁送别友人张伯起之作。张伯起自蜀地还朝,先任乐官,后又参与太常祭祀,诗人以此诗贺其荣归。首联写宫殿之庄严与朝奏之荣耀,颔联点明张伯起先后任职西蜀与太常,颈联以夕燎、晓兰描绘祭祀场景,尾联表达对友人归来的期盼与庆贺。全诗用典贴切,对仗工整,情感真挚,展现了宋祁作为馆阁文臣的典雅风格。据推测,此诗作于宋祁任职馆阁期间,具体背景不详。
宋代

作者简介 · 宋祁

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
查看宋祁的全部作品 →
继续搜索

《张伯起自蜀还台帘对既讫以有司奉祠蜡方既即》- 宋祁 - 诗词大全

《张伯起自蜀还台帘对既讫以有司奉祠蜡方既即》是宋代诗人宋祁的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析