青门饮
宋代 · 曹组
作者 古诗词
山静烟沈,岸空潮落。晴天万里,飞鸿南渡。冉冉黄花,翠翘金钿,还是倚风凝露。岁岁青门饮,尽龙山、高阳俦侣。旧赏成空,回首旧游,人在何处。 此际谁怜萍泛,空自感光阴,暗伤羁旅。醉里悲歌,夜深惊梦,无奈觉来情绪。孤馆昏还晓,厌时闻、南楼钟鼓。泪眼临风,肠断望中归路。
译文
山峦寂静烟雾低沉,江岸空旷潮水退落。万里晴空,大雁南飞。黄菊缓缓绽放,如同翠翘金钿的美人,依然在风中凝露。每年在京城宴饮,尽是些龙山落帽、高阳酒徒般的旧友。旧日的赏心乐事已成空,回首往昔同游,故人如今在何处?此刻谁怜我如浮萍漂泊,空自感叹光阴流逝,暗自伤怀客居他乡。醉里悲歌,深夜惊醒,无奈醒来后的情绪。孤馆中从黄昏到拂晓,厌烦听到南楼的钟鼓声。泪眼迎着风,望断归路,肝肠寸断。
注释
【青门饮】词牌名,又名“青门引”。【山静烟沈】沈,同“沉”,烟雾低沉。【翠翘金钿】翠翘,翠鸟尾羽制成的首饰;金钿,金花钗。此处以拟人手法形容黄花。【岁岁青门饮】青门,汉代长安城东南门,泛指京城城门。此处指每年在京城宴饮。【龙山、高阳俦侣】龙山,用孟嘉龙山落帽典,指重阳登高;高阳,用郦食其自称高阳酒徒典,指豪饮。俦侣,同伴。【萍泛】如浮萍漂泊。【羁旅】客居他乡。【南楼钟鼓】南楼,泛指楼阁;钟鼓,报时之声。
赏析
此词为羁旅怀旧之作。上片以秋景起兴,山静潮落、飞鸿南渡,渲染寂寥氛围;‘冉冉黄花’三句拟人化写菊,暗喻旧日欢游之美好。‘岁岁青门饮’引出昔日与友朋宴饮之乐,然‘旧赏成空’陡转,今昔对比,抒发物是人非之悲。下片直抒羁旅孤寂,‘萍泛’喻漂泊无依,‘醉里悲歌’‘夜深惊梦’写尽愁苦。结句‘泪眼临风,肠断望中归路’以景结情,归路渺茫,哀婉动人。全词善用典故(龙山、高阳)与意象(孤馆、钟鼓),语言凝练,情感沉郁。曹组为北宋末词人,【据推测】此词可能作于其宦游或流寓期间,故多羁旅之叹。
宋代
作者简介 · 曹组
曹组,北宋词人。生卒年不详。字元宠。颍昌(今河南许昌)人。一说阳翟(今河南禹县)人。曾官睿思殿应制,因占对才敏,深得宋徽宗宠幸,奉诏作《艮岳百咏》诗。约于徽宗末年去世。存词36首。曹组的词以"侧艳"和"滑稽下俚"著称,在北宋末曾传唱一时,浅薄无聊者纷纷仿效。但在南宋初却受到有识者的批评,甚至鄙弃。一些词描写其羁旅生活,感受真切,境界颇为深远,无论手法、情韵,都与柳永词有继承关系。
查看曹组的全部作品 → 曹组的其他作品
《青门饮》- 曹组 - 诗词大全
《青门饮》是宋代诗人曹组的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析