大雪中李提举惠玻璃泉两榼二首 其二

宋代 · 张耒

作者 古诗词
峰高冻雪埋苍玉,河静黄沙咽浊流。嗟我残年为远客,烦君双榼散羁愁。屠苏御岁将传盏,彩胜宜春欲插头。痛饮须知谋日富,无田何用庆来麰。

译文

高峰上积雪深埋着青玉般的山石,黄河静寂黄沙呜咽着浑浊的流水。可叹我晚年仍在他乡作客,烦劳您送来两壶酒消散我的羁旅愁思。屠苏酒将用来抵御岁寒传递酒杯,彩胜和宜春帖正适合立春时戴在头上。痛饮之时要知道这是为了谋求每日的富足,没有田地又何必庆祝麦子丰收呢。

注释

【玻璃泉】:地名,在宋代可能指某处泉水,具体不详。 【两榼】:两壶酒。榼,古代盛酒或贮水的器具。 【苍玉】:青色的玉,此处喻指积雪覆盖的山峰。 【浊流】:浑浊的河流,指黄河。 【残年】:晚年,老年。 【羁愁】:客居他乡的愁思。 【屠苏】:古代一种酒,常在农历正月初一饮用,寓意避疫消灾。 【御岁】:抵御岁月,指过年饮酒驱寒。 【彩胜】:即彩胜,古代立春日用彩纸或绸剪成的饰物,戴在头上或挂在枝头,以示迎春。 【宜春】:指宜春帖,立春日贴的吉祥语。 【谋日富】:谋划每日的富足,此处指饮酒取乐。 【来麰】:指麦子,古代认为麦子丰收预示吉祥。麰,大麦。

赏析

此诗为张耒晚年客居他乡时所作,表达了对友人馈赠的感激以及羁旅之愁。首联以景起兴,冻雪埋山、黄沙咽流,渲染出寒冷萧瑟的氛围,暗喻诗人困顿的处境。颔联直抒胸臆,点明“残年为远客”的悲凉,而“双榼散羁愁”则写出友人赠酒带来的慰藉。颈联转写节日习俗,屠苏、彩胜等意象透露出对新春的期待,但尾联“痛饮须知谋日富,无田何用庆来麰”陡然转折,以自嘲口吻道出无田可耕的窘迫,表面劝饮实则暗含对自身漂泊无依的感慨。全诗情感跌宕,由愁转喜再转悲,语言质朴而意蕴深沉,体现了张耒后期诗歌沉郁顿挫的风格。
宋代

作者简介 · 张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
查看张耒的全部作品 →
继续搜索

《大雪中李提举惠玻璃泉两榼二首 其二》- 张耒 - 诗词大全

《大雪中李提举惠玻璃泉两榼二首 其二》是宋代诗人张耒的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析