招隐诗二首 其一
魏晋 · 左思
作者 古诗词
杖策招隐士,荒途横古今。岩穴无结构,丘中有鸣琴。白云停阴冈,丹葩曜阳林。石泉漱琼瑶,纤鳞或浮沈。非必丝与竹,山水有清音。何事待啸歌,灌木自悲吟。秋菊兼糇粮,幽兰间重襟。踌躇足力烦,聊欲投吾簪。
译文
拄着手杖招寻隐士,荒芜的道路横亘古今。岩穴中没有房屋,山丘中传来琴声。白云停驻在北面的山冈,红花在南面的树林中闪耀。泉水冲刷着美玉般的石头,小鱼时而浮沉。不一定需要丝竹乐器,山水自有清雅的声音。何必等待长啸歌唱,灌木丛自然发出悲凉的吟唱。以秋菊作为干粮,把幽兰佩在衣襟上。徘徊犹豫脚力疲乏,暂且打算弃官归隐。
注释
【杖策】拄着手杖。策,手杖。 【招隐士】招寻隐士。 【荒途横古今】荒芜的道路,横亘古今,形容其荒僻久远。 【岩穴无结构】岩穴中没有房屋建筑。结构,指房屋。 【丘中有鸣琴】山丘中传来琴声。 【阴冈】北面的山脊。 【丹葩】红花。 【阳林】南面的树林。 【石泉漱琼瑶】泉水冲刷着美玉般的石头。漱,冲刷。琼瑶,美玉,比喻山石。 【纤鳞】小鱼。 【非必丝与竹】不一定需要弦乐器和管乐器。丝,弦乐器;竹,管乐器。 【山水有清音】山水自有清雅的声音。 【何事待啸歌】何必等待长啸歌唱。 【灌木自悲吟】灌木丛自然发出悲凉的吟唱。 【秋菊兼糇粮】以秋菊作为干粮。糇粮,干粮。 【幽兰间重襟】把幽兰佩在衣襟上。间,夹杂。重襟,多层衣襟。 【踌躇足力烦】徘徊犹豫,脚力疲乏。踌躇,徘徊。烦,疲乏。 【聊欲投吾簪】暂且打算弃官归隐。投簪,丢掉官帽上的簪子,指辞官。
赏析
此诗为左思《招隐诗二首》之一,约作于西晋太康年间。左思出身寒门,仕途不得志,故向往隐逸。诗中以招寻隐士为线索,描绘了山林幽静清雅的景色,如“白云停阴冈,丹葩曜阳林”、“石泉漱琼瑶,纤鳞或浮沈”,运用对偶和比喻,色彩明丽。后段“非必丝与竹,山水有清音”等句,以自然之声对比人工之乐,表达了对隐逸生活的向往。结尾“踌躇足力烦,聊欲投吾簪”,直抒胸臆,表明弃官归隐之志。全诗情景交融,语言质朴而意境深远,体现了左思对现实的不满和对自由的追求。
魏晋
作者简介 · 左思
左思(约250~305)字太冲,齐国临淄(今山东淄博)人。西晋著名文学家,其《三都赋》颇被当时称颂,造成“洛阳纸贵”。左思自幼其貌不扬却才华出众。晋武帝时,因妹左棻被选入宫,举家迁居洛阳,任秘书郎。晋惠帝时,依附权贵贾谧,为文人集团“二十四友”的重要成员。永康元年(300年),因贾谧被诛,遂退居宜春里,专心著述。后齐王司马冏召为记室督,不就。太安二年(303年),因张方进攻洛阳而移居冀州,不久病逝。
查看左思的全部作品 → 左思的其他作品
《招隐诗二首 其一》- 左思 - 诗词大全
《招隐诗二首 其一》是魏晋诗人左思的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析