题刑部李郎中山亭
唐代 · 秦韬玉
作者 古诗词
侬家云水本相知,每到高斋强展眉。瘦竹亸烟遮板阁, 卷荷擎雨出盆池。笑吟山色同欹枕,闲背庭阴对覆棋。 不是主人多野兴,肯开青眼重渔师。
译文
我本与云水自然相知,每次来到你的高雅书斋,只能勉强舒展眉头。瘦竹在烟雾中低垂,遮掩着板阁;卷曲的荷叶托着雨水,从盆池中伸出。我笑着吟咏山色,与你一同斜靠枕头;闲来背对庭阴,与你相对下棋。如果不是主人你有如此闲适的兴致,怎会青眼相待,看重我这个渔师。
注释
【侬家】我,自称。唐代口语。 【云水】云和水,指隐居之趣。 【高斋】高雅的书斋,指李郎中官署或山亭。 【强展眉】勉强舒展眉头,意为勉强应对。 【亸烟】烟雾下垂笼罩。亸,下垂。 【板阁】木板搭建的阁楼。 【卷荷】尚未展开的荷叶。 【擎雨】托举雨水。 【盆池】庭院中的小水池。 【欹枕】斜靠枕头。 【覆棋】下棋后复盘或对弈。 【野兴】闲适的兴致,指对山水的爱好。 【青眼】重视,喜爱。典出《晋书·阮籍传》,阮籍能为青白眼,青眼表示赏识。 【渔师】渔人,此处指诗人自喻。
赏析
此诗为秦韬玉题咏李郎中官署山亭之作。秦韬玉(生卒年不详),字中明,京兆人,唐末诗人,曾从僖宗避乱入蜀,官至工部侍郎。其诗多咏物、题赠之作,风格清丽。
主题思想:通过描写山亭幽静之景与主客闲适之乐,表达对隐逸生活的向往和对主人高雅情趣的赞美。
艺术手法:
1. 意象生动:“瘦竹亸烟”“卷荷擎雨”以拟人手法赋予自然物动态,画面感强。
2. 对比反衬:首联“本相知”与“强展眉”对比,暗示诗人平日拘束,唯在此处得自在。
3. 用典自然:末句“青眼”典出阮籍,含蓄表达主人对诗人的赏识。
情感表达:全诗以“笑吟”“闲背”等语,传达出主客相得、忘机山水的愉悦。尾联以“渔师”自喻,暗含对官场束缚的疏离感。
【据推测】此诗可能作于秦韬玉入仕前后,借题咏山亭寄托其向往闲适、厌倦尘嚣的心境。
主题思想:通过描写山亭幽静之景与主客闲适之乐,表达对隐逸生活的向往和对主人高雅情趣的赞美。
艺术手法:
1. 意象生动:“瘦竹亸烟”“卷荷擎雨”以拟人手法赋予自然物动态,画面感强。
2. 对比反衬:首联“本相知”与“强展眉”对比,暗示诗人平日拘束,唯在此处得自在。
3. 用典自然:末句“青眼”典出阮籍,含蓄表达主人对诗人的赏识。
情感表达:全诗以“笑吟”“闲背”等语,传达出主客相得、忘机山水的愉悦。尾联以“渔师”自喻,暗含对官场束缚的疏离感。
【据推测】此诗可能作于秦韬玉入仕前后,借题咏山亭寄托其向往闲适、厌倦尘嚣的心境。
唐代
作者简介 · 秦韬玉
秦韬玉 唐代诗人,生卒年不详,字中明,一作仲明,京兆(今陕西西安市)人,或云郃阳(今陕西合阳)人。出生于尚武世家,父为左军军将。少有词藻,工歌吟,却累举不第,后谄附当时有权势的宦官田令孜,充当幕僚,官丞郎,判盐铁。黄巢起义军攻占长安后,韬玉从僖宗入蜀,中和二年(882)特赐进士及第,编入春榜。田令孜又擢其为工部侍郎、神策军判官。时人戏为“巧宦”,后不知所终。
查看秦韬玉的全部作品 → 秦韬玉的其他作品
《题刑部李郎中山亭》- 秦韬玉 - 诗词大全
《题刑部李郎中山亭》是唐代诗人秦韬玉的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析