用前韵答弥明圣言二首
宋代 · 王炎
作者 古诗词
游丝落絮弄春晴,挽我花边唤曲生。挈榼在门惊剥啄,褰裳出户喜逢迎。小园曲折藏三径,暇日从容共一行。且复解颐谈衮衮,圣贤深处不容声。
译文
游丝和飘落的柳絮在晴空中舞弄春色,挽留我在花边呼唤美酒。提着酒器的人已在门外敲门,我提起衣裳出门迎接,心中欢喜。小园曲折幽深,藏着隐居的小径,闲暇之日我们从容地一同漫步。暂且开怀畅谈,话语滔滔不绝,圣贤的深奥之处却无法用言语表达。
注释
【游丝落絮】游丝:蜘蛛等昆虫所吐的飘荡在空中的丝。落絮:飘落的柳絮。 【曲生】酒的别称。唐代郑棨《开天传信记》载,道士叶法善与朝客会,有曲生(酒)侍侧,后以“曲生”为酒的拟人称呼。 【挈榼】提着酒器。榼(kē):古代盛酒或贮水的器具。 【剥啄】象声词,敲门声。 【褰裳】提起衣裳。褰(qiān):撩起,揭起。 【三径】指归隐者的家园。西汉末,王莽专权,兖州刺史蒋诩告病辞官,隐居乡里,于院中辟三径,唯与求仲、羊仲来往。后常用“三径”指家园或隐士居所。 【解颐】开颜欢笑。颐(yí):面颊。 【衮衮】连续不断,众多。 【圣贤深处不容声】圣贤的深奥之处无法用言语表达。语出《庄子·齐物论》:“大辩不言。”
赏析
此诗为酬答友人之作,描写春日与友人饮酒游园的闲适情景。首联以游丝落絮点明春晴,以“挽我”“唤曲生”拟人手法,生动写出春色留人、兴致盎然。颔联通过“剥啄”“褰裳”等细节,刻画友人突访的惊喜,动作描写传神。颈联“小园曲折藏三径”暗用蒋诩典故,暗示归隐之志;“暇日从容共一行”则体现闲适心境。尾联“解颐谈衮衮”写畅谈之乐,末句“圣贤深处不容声”化用庄子思想,由欢谈转入哲理,言有尽而意无穷。全诗语言清新,情景交融,既有生活情趣,又含超然之思。王炎为南宋词人,一生仕途坎坷,晚年隐居,此诗【据推测】作于其隐居期间,反映了淡泊自适的人生态度。
宋代
作者简介 · 王炎
王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。
查看王炎的全部作品 → 王炎的其他作品
《用前韵答弥明圣言二首》- 王炎 - 诗词大全
《用前韵答弥明圣言二首》是宋代诗人王炎的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析