玉连环/解连环 泊英州钟石铺

宋代 · 管鉴

作者 古诗词
江上青山无数。绿阴深处。夕阳犹在系扁舟,为佳景、留人住。已办一蓑归去。江南烟雨。有情鸥鹭莫惊飞,便相约、长为侣。

译文

江上青山无数,绿荫深处。夕阳还照着系着的小船,为了这美景,留人停驻。已经准备好一件蓑衣归去,江南烟雨迷蒙。有情义的鸥鹭不要惊飞,就相约永远为伴侣。

注释

【玉连环/解连环】:词牌名,又名《解连环》,双调一百零四字,仄韵。 【泊】:停泊。 【英州】:宋代州名,治所在今广东英德。 【钟石铺】:地名,在英州境内,为驿站或渡口。 【管鉴】:南宋词人,字明仲,龙泉(今属浙江)人,生平事迹不详,有《养拙堂词》。 【一蓑】:一件蓑衣,代指渔夫或隐者装束。 【鸥鹭】:水鸟,古人常以鸥鹭为隐逸之友,如“鸥鹭忘机”。

赏析

这首词写泊舟英州钟石铺所见之景及归隐之志。上片以青山、绿荫、夕阳、扁舟构成一幅宁静的山水画卷,“为佳景、留人住”点出对自然之美的留恋。下片“已办一蓑归去”直抒胸臆,表明归隐决心,而“江南烟雨”则渲染了朦胧的意境。末句以鸥鹭为盟,化用“鸥鹭忘机”典故,表达与世无争、亲近自然的情怀。全词语言清丽,意境悠远,情感真挚,体现了宋代文人向往隐逸的普遍心态。据推测,此词可能作于管鉴游宦或漂泊途中,具体背景不详。
宋代

作者简介 · 管鉴

管鉴字明仲,龙泉(今属浙江)人,徙临川(今江西抚州)。乾道九年(1173),范成大制置四川后东归,道经峡州,时管鉴为峡州守,见范成大 《吴船录》 。淳熙十三年(1186)任广东提刑,改转运判官,官至权知广州经略安抚使。词题所署干支,最迟者为甲辰生日,盖淳熙十一年(1184)。有 《养拙堂词》 一卷。
查看管鉴的全部作品 →
继续搜索

《玉连环/解连环 泊英州钟石铺》- 管鉴 - 诗词大全

《玉连环/解连环 泊英州钟石铺》是宋代诗人管鉴的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析