君用承事载酒筠溪上分韵得竹字
宋代 · 李弥逊
作者 古诗词
高荷盖水临风曲,美人却扇耀红玉。溪翁爱这看不卟,密竹阴中坐幽独。南邻新醅手自洒,贮以鸱夷转山腹。折松扫云谢羁束,近水亭台晚香馥。峰峦中央帖寒玉,影落杯心卧山绿。长瓶纵横盏未覆,更遣长须隔帘赎。酒酣歌罢睡已熟,觉来星稀斗插屋。人间此景眼未触,只欠桓伊弄霜竹。
译文
高高的荷叶覆盖水面,随风弯曲,荷花像美人收起扇子,露出红玉般的容颜。溪边的老人喜爱这景色看不够,在茂密的竹林中独坐幽静。南邻新酿的酒亲手过滤,装在皮袋里绕过山腹带来。折松枝扫云,摆脱世俗束缚,近水的亭台傍晚花香浓郁。峰峦之间贴着寒玉般的山色,山影落入杯中,仿佛卧在绿色的酒中。长瓶纵横摆放,酒杯未翻倒,又派仆人隔着帘子再去买酒。酒酣歌罢后睡熟了,醒来时星星稀疏,北斗星斜挂在屋角。人世间这样的景色未曾见过,只缺少桓伊吹奏笛子。
注释
【君用承事】:君用,人名,疑为李弥逊友人;承事,官职名,指承事郎,宋代文散官。【载酒筠溪上分韵得竹字】:载酒,携酒;筠溪,地名,在今福建;分韵,古人联句或作诗时先规定若干字为韵,各人分拈韵字作诗,此诗分得“竹”字。【高荷盖水】:荷叶高高挺立,覆盖水面。【美人却扇耀红玉】:美人,此处指荷花;却扇,收起扇子;耀红玉,形容荷花红艳如玉。【溪翁】:诗人自称。【卟】:同“不”,音fǒu,古同“否”。【密竹阴中坐幽独】:在茂密竹林的阴凉中独坐幽静之处。【南邻新醅手自洒】:南邻,南边的邻居;新醅,新酿的酒;手自洒,亲手过滤。【鸱夷】:皮袋,此处指盛酒器。【转山腹】:绕过山腹。【折松扫云】:折松枝扫云,形容超脱尘世。【谢羁束】:摆脱束缚。【近水亭台晚香馥】:近水的亭台傍晚花香浓郁。【峰峦中央帖寒玉】:峰峦之间贴着寒玉,形容山色清冷如玉。【影落杯心卧山绿】:山影落入杯中,仿佛卧在绿色的酒中。【长瓶纵横盏未覆】:长瓶,酒瓶;纵横,交错摆放;盏未覆,酒杯未翻倒。【更遣长须隔帘赎】:长须,指仆人;隔帘赎,隔着帘子再买酒。【酒酣歌罢睡已熟】:酒喝得畅快,歌唱完后睡熟了。【觉来星稀斗插屋】:醒来时星星稀疏,北斗星斜挂在屋角。【人间此景眼未触】:人世间这样的景色眼睛未曾见过。【只欠桓伊弄霜竹】:桓伊,东晋音乐家,善吹笛;弄霜竹,指吹笛,霜竹指笛子。
赏析
此诗为李弥逊与友人游筠溪分韵所作,描写了夏日溪边饮酒赏荷的闲适生活。诗中“高荷盖水”“美人却扇”以拟人手法写荷花,生动形象;“密竹阴中坐幽独”表现隐逸之趣。后段写饮酒、酣睡、醒来,展现超脱尘世、随性自然的人生态度。末句“只欠桓伊弄霜竹”用典,以桓伊吹笛之雅事衬托当前情境,表达对完美意境的向往。全诗语言清新,意境幽美,体现了宋代士大夫的闲适情趣和隐逸情怀。【据推测】此诗作于李弥逊晚年隐居福建时期,其因反对秦桧和议而辞官归隐,诗中“谢羁束”等句正反映其摆脱官场束缚后的自由心境。
宋代
作者简介 · 李弥逊
李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。
查看李弥逊的全部作品 → 李弥逊的其他作品
《君用承事载酒筠溪上分韵得竹字》- 李弥逊 - 诗词大全
《君用承事载酒筠溪上分韵得竹字》是宋代诗人李弥逊的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析