贺新郎(春思)

宋代 · 刘过

作者 古诗词
院宇重重掩。醉沈沈、亭阴转午,绣帘高卷。金鸭香浓喷宝篆,惊起雕梁语燕。正一架、酴醿开遍。嫩萼梢头舒素脸。似月娥、初试宫妆浅。风力嫩,异香软。 佳人无意拈针线。绕朱阑、六曲徘徊,为他留恋。试把花心轻轻数,暗卜归期近远,奈数了、依然重怨。把酒问春不管。枉教人、只恁空肠断。肠断处,怎消遣。

译文

庭院房屋一重重地关闭着。沉醉中,亭子的阴影已转向午后,绣花的帘幕高高卷起。金鸭香炉浓香喷出如篆文的烟缕,惊起了雕梁上呢喃的燕子。正有一架荼蘼花盛开。嫩绿的花萼梢头舒展着白色的花瓣,好似月宫嫦娥初试淡雅的宫妆。风力轻柔,异香柔和。佳人无意拿起针线。绕着朱红的栏杆,在六曲阑干间徘徊,为他而留恋。试着把花心轻轻数着,暗中占卜归期的远近,无奈数完了,依然是一再地埋怨。端起酒杯问春天,春天不理会。白白地让人这样空自断肠。断肠之处,又怎能消遣呢?

注释

【院宇重重掩】院宇:庭院和房屋。重重掩:一层层关闭着。【醉沈沈】沈沈:同“沉沉”,形容沉醉之态。【亭阴转午】亭阴:亭子的阴影。转午:指太阳偏西,午后。【绣帘高卷】绣帘:绣花的帘幕。高卷:高高卷起。【金鸭香浓喷宝篆】金鸭:金属制成的鸭形香炉。宝篆:指盘香的烟缕,形似篆文。【惊起雕梁语燕】雕梁:雕有花纹的梁。语燕:呢喃的燕子。【酴醿】tú mí:花名,即荼蘼,春末夏初开花。【嫩萼梢头舒素脸】嫩萼:嫩的花萼。素脸:比喻白色的花瓣。【月娥】指嫦娥,代指月亮。【宫妆浅】淡雅的宫中妆束。【风力嫩】风力轻柔。【异香软】奇异的香气柔和。【佳人无意拈针线】拈针线:做针线活。【六曲】指六曲栏杆。【暗卜归期近远】暗卜:暗中占卜。归期:归来的日期。【重怨】一再地埋怨。【把酒问春不管】把酒:端起酒杯。问春:向春天询问。不管:不理会。【只恁空肠断】恁:这样。肠断:形容极度悲伤。

赏析

此词为刘过所作,以春思为题,通过描绘春日庭院景象和佳人怀人心理,表达了对远方情人的深切思念和幽怨。上片写景,以“院宇重重掩”营造深闭寂寥的氛围,继而以“金鸭香浓”、“酴醿开遍”等意象渲染春日的浓艳与生机,反衬佳人内心的孤寂。下片写人,通过“拈针线”、“绕朱阑”、“数花心”等细节,细腻刻画佳人百无聊赖、暗卜归期的痴情与无奈。末句“把酒问春不管”以无理之问强化愁绪,直抒胸臆。全词语言婉丽,情景交融,善用比喻(如“似月娥”)和动作描写,情感层层递进,哀婉动人。刘过为辛派词人,此词虽写闺怨,但笔力清健,不落俗套。【据推测】此词可能作于词人漂泊时期,借女子之口抒写自身羁旅怀人之情。
宋代

作者简介 · 刘过

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。
查看刘过的全部作品 →
继续搜索

《贺新郎(春思)》- 刘过 - 诗词大全

《贺新郎(春思)》是宋代诗人刘过的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析