塞上
唐代 · 曹松
作者 古诗词
边寒来所阔,今日复明朝。河凌坚通马,胡云缺见雕。 砂中程独泣,乡外隐谁招。回首若经岁,灵州生柳条。
译文
边塞的寒冷地域广阔,今天过后又是明天。河冰坚硬可以通行马匹,胡地云层缺处可见雕鸟。在沙漠中独自行走哭泣,家乡遥远无人召唤。回首之间仿佛已过一年,灵州已经长出柳条。
注释
【边寒来所阔】:边塞的寒冷地域广阔。来所,所到之处。阔,广阔。 【河凌】:河冰。凌,冰。 【坚通马】:冰层坚硬,可以通行马匹。 【胡云】:胡地上空的云。胡,古代对北方少数民族的泛称。 【缺见雕】:云层缺处可见雕鸟。雕,大型猛禽。 【砂中】:沙漠中。砂,同“沙”。 【程独泣】:行旅中独自哭泣。程,路程。 【乡外隐谁招】:家乡遥远,无人召唤。隐,隐约,遥远。招,召唤。 【回首若经岁】:回首之间仿佛已过一年。若,好像。经岁,经过一年。 【灵州】:唐代州名,治所在今宁夏灵武西南。 【生柳条】:柳树生出枝条,暗示春天到来。
赏析
此诗描写边塞的苦寒与征人的孤独。首联以“边寒来所阔”总写边地寒冷,时间“今日复明朝”凸显度日如年。颔联“河凌坚通马”写冰封河面,行军艰难;“胡云缺见雕”以雕鸟翱翔反衬征人困顿。颈联“砂中程独泣”直写孤独悲苦,“乡外隐谁招”表达思乡而无人召唤的绝望。尾联“回首若经岁”以时间错觉强化煎熬,“灵州生柳条”以柳条新生暗示春来,反衬征人归期无望。全诗意象苍凉,情感沉郁,语言简练。曹松生活在晚唐,战乱频繁,此诗【据推测】可能作于其游历边塞或听闻征戍之苦时,反映了战争给人民带来的苦难。
唐代
作者简介 · 曹松
曹松(828——903),唐代晚期诗人。字梦徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潜山)人。生卒年不详。早年曾避乱栖居洪都西山,后依建州刺史李频。李死后,流落江湖,无所遇合。光化四年(901)中进士,年已70余,特授校书郎(秘书省正字)而卒。
查看曹松的全部作品 → 曹松的其他作品
《塞上》- 曹松 - 诗词大全
《塞上》是唐代诗人曹松的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析