正月二十九日种柳三十五株
宋代 · 周紫芝
作者 古诗词
故国兵火馀,壤地日窘蹙。千里无鸡豚,遗祸及草木。火攻阨焚巢,云栖急新卜。尺地无寸荄,山腰见茅屋。小径卧修蛇,萦迂绕山麓。垂杨剪孙枝,封殖勤养育。正须清阴成,门巷森诘曲。微风恼春絮,细雨滋浅绿。悲凉听残蝉,徙倚扪饱腹。种德须百年,种木十年足。十年吾巳老,光景日夜速。吾事倘复济,亦足快所欲。何必羡张绪,风流标简牍。
译文
故乡经过战火之后,土地日益窘迫狭窄。千里之内没有鸡猪,灾祸甚至波及草木。火灾困厄焚烧了鸟巢,我急忙寻找新的栖身之地。哪怕一尺土地也没有草根,只在山腰见到茅屋。小径像长蛇般横卧,曲折环绕在山麓。我剪取垂柳的新枝,培土种植勤加养护。正需要绿树成荫,使门巷幽深曲折。微风惹恼春天的柳絮,细雨滋润浅浅的绿色。悲凉地听着残蝉鸣叫,徘徊时手抚饱腹。立德需要百年,种树十年就足够。十年后我已经老了,光阴日夜飞速流逝。如果我的事情还能成功,也足以满足心愿。何必羡慕张绪,他的风流事迹记载在史册。
注释
【故国】:指故乡,因战乱而残破的家园。【兵火馀】:战火之后。【窘蹙】:窘迫、狭窄,形容土地因战乱而荒芜缩小。【鸡豚】:鸡和猪,代指家畜。【遗祸及草木】:战祸波及草木,形容破坏严重。【火攻阨焚巢】:火灾(或战火)焚烧了鸟巢,阨通“厄”,困厄。【云栖】:指隐居或临时栖身。【新卜】:新近选择居所。【尺地无寸荄】:寸草不生,荄指草根。【山腰见茅屋】:在山腰搭建茅屋。【修蛇】:长蛇,比喻蜿蜒的小径。【萦迂】:曲折环绕。【垂杨剪孙枝】:垂柳剪取新枝,孙枝指新生的枝条。【封殖】:培土种植。【清阴】:清凉的树荫。【森诘曲】:茂密而曲折。【微风恼春絮】:春风中的柳絮令人烦恼。【徙倚】:徘徊。【扪饱腹】:手抚饱腹,指饭后。【种德须百年】:语出《尚书·康诰》“作德,心逸日休”,比喻立德需要长久积累。【种木十年足】:化用《管子·权修》“十年之计,莫如树木”。【张绪】:南朝齐人,以风姿清雅著称,典故见《南史·张绪传》,齐武帝曾以柳比张绪。【风流标简牍】:风流事迹记载于史册。
赏析
此诗为周紫芝晚年之作,【据推测】作于南宋初年,诗人流寓江南时。诗中描写战乱后故乡荒芜,诗人于新居种柳以寄寓对和平生活的渴望。主题上,将个人衰老与树木成长对比,抒发时光易逝、功业难成的感慨,但尾联以“何必羡张绪”自解,表现出淡泊自适的情怀。艺术手法上,以叙事为主,兼用比喻(如“小径卧修蛇”)、对比(种德与种木的时间差异),语言质朴而情感深沉。末句用张绪典故,反用其意,表明不慕虚名,更重实际生活。
宋代
作者简介 · 周紫芝
周紫芝(1082-1155),南宋文学家。字少隐,号竹坡居士,宣城(今安徽宣州市)人。绍兴进士。高宗绍兴十五年,为礼、兵部架阁文字。高宗绍兴十七年(1147)为右迪功郎敕令所删定官。历任枢密院编修官、右司员外郎。绍兴二十一年(1151)出知兴国军(治今湖北阳新),后退隐庐山。交游的人物主要有李之仪、吕好问吕本中父子、葛立方以及秦桧等,曾向秦桧父子献谀诗。约卒于绍兴末年。著有《太仓稊米集》、《竹坡诗话》、《竹坡词》。有子周畴。
查看周紫芝的全部作品 → 周紫芝的其他作品
《正月二十九日种柳三十五株》- 周紫芝 - 诗词大全
《正月二十九日种柳三十五株》是宋代诗人周紫芝的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析