夜行巩洛道上

宋代 · 李之仪

作者 古诗词
夜久露华重,寒鸦不肯栖。月推银海上,斗过玉绳西。风脱林衣瘦,山擎云帽低。流萤三四点,趁队过前溪。

译文

夜深了,露水浓重,寒鸦不肯栖息。月亮仿佛推动着银色的大海上升,北斗星移过玉绳星的西边。风吹落树叶,树林显得稀疏消瘦,山峰托举着低垂的云朵。三四点流萤,结队飞过前面的溪流。

注释

【夜久】:夜深。【露华重】:露水浓重,华指光华,此处形容露珠晶莹。【寒鸦】:秋冬时节的乌鸦,常象征凄凉。【月推银海上】:月亮仿佛推动着银色的大海上升,银海喻月光下的云海或水面。【斗过玉绳西】:北斗星移过玉绳星之西。玉绳,星名,在北斗第五星北,此处代指星辰位置。【风脱林衣瘦】:风吹落树叶,使树林显得稀疏消瘦,林衣喻树叶。【山擎云帽低】:山峰托举着低垂的云朵,如戴帽子。【流萤】:飞动的萤火虫。【趁队】:结队,成群。

赏析

此诗描绘夜行巩洛道中所见秋夜景致,以细腻笔触捕捉自然意象。首联以“夜久”“露华重”点明时间与氛围,寒鸦不栖暗示寒意与孤寂。颔联“月推”“斗过”以动写静,展现星月流转的宏大空间感。颈联“风脱林衣”“山擎云帽”运用拟人手法,赋予自然以生命,瘦、低二字传神。尾联流萤过溪,以微小动态收束,余韵悠长。全诗意境清冷幽寂,暗含旅途孤寂与对自然之美的沉醉。李之仪一生仕途坎坷,此诗【据推测】作于贬谪或漂泊途中,借景抒怀,含蓄深沉。
宋代

作者简介 · 李之仪

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。
查看李之仪的全部作品 →
继续搜索

《夜行巩洛道上》- 李之仪 - 诗词大全

《夜行巩洛道上》是宋代诗人李之仪的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析