七娘子

宋代 · 蔡伸

词牌 古诗词
天涯触目伤离绪。登临况值秋光暮。手捻黄花,凭谁分付。雍雍雁落蒹葭浦。 凭高目断桃溪路。屏山楼外青无数。绿水红桥,锁窗朱户。如今总是销魂处。

译文

远在天涯,满目所见都触动离别的愁绪。登高远望,又正值秋日傍晚。手捻着菊花,却无人可以寄托情思。大雁雍雍鸣叫着,落在长满芦苇的水边。 登高远望,望断了通往桃溪的道路。屏风般的山峦和楼外的青山无数。绿水红桥,雕窗朱门,如今都成了令人销魂的地方。

注释

【天涯】:极远的地方,此处指他乡。 【触目】:目光所及。 【离绪】:离别的愁绪。 【登临】:登山临水,指登高望远。 【秋光暮】:秋日傍晚的景色。 【手捻黄花】:捻,用手指搓转。黄花,菊花。 【凭谁分付】:分付,同“吩咐”,寄托。意为无人可寄托。 【雍雍】:雁鸣声和谐。《诗经·邶风·匏有苦叶》:“雍雍鸣雁。” 【蒹葭浦】:蒹葭,芦苇。浦,水边。 【凭高目断】:凭高,登高。目断,望断,极目远望。 【桃溪路】:用刘晨、阮肇入天台山遇仙典故,指通往理想之地或与爱人相会的路。 【屏山】:屏风上的山峦,或指如屏风般的山。 【楼外青无数】:楼外青山连绵。 【绿水红桥】:绿水映衬着红桥。 【锁窗朱户】:锁窗,雕有连琐图案的窗。朱户,朱红大门。指富贵人家。 【销魂】:形容极度悲伤或快乐,此处指悲伤。

赏析

这首词以秋日登临为背景,抒发了天涯离愁。上片写触目伤怀,手捻黄花而无人可寄,雁落蒹葭更添孤寂。下片凭高目断,桃溪路遥,青山绿水红桥朱户,皆成销魂之处。全词情景交融,以景结情,含蓄深沉。蔡伸为南渡词人,【据推测】此词可能作于羁旅或离别之际,借秋光暮色表达对故人或故乡的思念。艺术上善用典故(桃溪路)和意象叠加(绿水红桥、锁窗朱户),层层递进,强化了愁绪的绵长。
宋代

作者简介 · 蔡伸

蔡伸(1088—1156)字伸道,号友古居士,莆田(今属福建)人,蔡襄孙。政和五年(1115)进士。宣和年间,出知潍州北海县、通判徐州。赵构以康王开大元帅幕府,伸间道谒军门,留置幕府。南渡后,通判真州,除知滁州。秦桧当国,以赵鼎党被罢,主管台州崇道观。绍兴九年(1139),起知徐州,改知德安府。后为浙东安抚司参谋官,提举崇道观。绍兴二十六年卒,年六十九。《宋史翼》有传。伸少有文名,擅书法,得祖襄笔意。工词,与向子諲同官彭城漕属,屡有酬赠。有《友古居士词》一卷。 存词175首。
查看蔡伸的全部作品 →
继续搜索

《七娘子》- 蔡伸 - 诗词大全

《七娘子》是宋代诗人蔡伸的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析