春晓太平公主小楼闻吟双管

唐代 · 沈佺期

作者 古诗词
主家天上凤楼人,传得仙音到客新。未省落梅和折柳,风吹散作万家春。

译文

公主府邸如同天上凤楼,传来仙乐般的声音,让新来的客人感到新奇。未曾留意那《梅花落》和《折杨柳》的曲调,风吹散后,化作千家万户的春意。

注释

【主家】:指太平公主府邸。主家,公主的别称。 【天上凤楼】:形容公主居所华美如仙境。凤楼,指公主的楼阁。 【仙音】:指美妙的音乐,此处指双管吹奏的乐曲。 【客新】:新来的客人,诗人自指。 【未省】:未曾知晓,未曾留意。 【落梅】:指《梅花落》,汉乐府横吹曲名。 【折柳】:指《折杨柳》,乐府曲名,多表达离别之情。 【万家春】:指春意遍及千家万户。

赏析

此诗为沈佺期在太平公主府邸听双管演奏后所作。主题赞美公主府音乐之美及其感染力。艺术手法上,首句以“天上凤楼”烘托公主尊贵,次句“仙音”形容乐声超凡。后两句巧妙将曲名《梅花落》《折杨柳》与自然景象结合,风吹散曲声,化作万家春色,既写音乐之悠扬,又暗含春意普降的祥瑞。情感表达含蓄而典雅,体现了初唐宫廷诗的华美风格。创作背景据推测为沈佺期在太平公主府宴饮时所作,具体时间不详。
唐代

作者简介 · 沈佺期

沈佺期,字云卿,相州内黄人。善属文,尤长七言之作。擢进士第。长安中,累迁通事舍人,预修《三教珠英》,转考功郎给事中。坐交张易之,流驩州。稍迁台州录事参军。神龙中,召见,拜起居郎,修文馆直学士,历中书舍人,太子少詹事。开元初卒。建安后,讫江左,诗律屡变,至沈约、庾信,以音韵相婉附,属对精密,及佺期与宋之问,尤加靡丽。回忌声病,约句准篇,如锦绣成文,学者宗之,号为沈宋。语曰:苏李居前,沈宋比肩。集十卷,今编诗三卷。
查看沈佺期的全部作品 →
继续搜索

《春晓太平公主小楼闻吟双管》- 沈佺期 - 诗词大全

《春晓太平公主小楼闻吟双管》是唐代诗人沈佺期的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析