水调歌头(括坡诗)
宋代 · 程节齐
词牌 古诗词
秋色在潇洒,佳气夜充闾。人传好语,君家门左正垂弧。毕万从来有后,释氏果然抱送,丹穴凤生雏。未作汤饼客,先写弄獐书。 参军妇,贤相敌,古来无。钟奇毓秀,应是积善庆之余。想见珠庭玉角,表表出群英物,我已预知渠。他日容相顾,啼看定何如。
译文
秋天的景色清丽爽朗,吉祥之气夜晚充满门庭。人们传颂着好消息,你家门左正悬挂着弓弧。毕万从来就有后代,释氏果然抱送佳儿,丹穴山凤凰生下雏鸟。还未做汤饼宴的客人,先写下了弄獐的书信。 参军之妇,贤德可匹敌,自古以来少有。汇聚奇秀之气,应是积善行德之余庆。可以想见孩子天庭饱满额角突出,卓异出众超越群英,我已经预知他的不凡。将来他日容我相见,试看啼声如何。
注释
【秋色在潇洒】秋色:秋天的景色。潇洒:清丽爽朗。 【佳气夜充闾】佳气:吉祥之气。充闾:充满门庭。 【垂弧】古代风俗,生男孩则悬弓于门左,称“垂弧”。语出《礼记·内则》:“子生,男子设弧于门左。” 【毕万从来有后】毕万:春秋时晋国大夫,其后代魏氏建立魏国。此用典,意为家族必有后嗣昌盛。 【释氏果然抱送】释氏:指佛教。抱送:送子。化用“释氏抱送”典故,传说佛送子。 【丹穴凤生雏】丹穴:传说中的山名,产凤凰。语出《山海经·南山经》:“丹穴之山……有鸟焉,其状如鸡,五采而文,名曰凤皇。”凤生雏:喻生子。 【汤饼客】汤饼:汤面。旧俗生子三日设汤饼宴,招待宾客。 【弄獐书】弄獐:指“弄璋”之误。弄璋,古称生男为“弄璋”,语出《诗经·小雅·斯干》。此处“弄獐”为戏谑用法,或指误写。 【参军妇】参军:官名。此处指程节齐之妻,其夫曾任参军。 【钟奇毓秀】钟:汇聚。毓:养育。谓聚集奇秀之气。 【珠庭玉角】珠庭:天庭饱满。玉角:额角突出。古相术以为贵相。 【表表出群英物】表表:卓异。出群英物:超出众人。 【啼看定何如】啼:婴儿啼哭。看:试看。何如:如何,怎样。
赏析
此词为贺生子之作。上片以秋色佳气起兴,用“垂弧”、“毕万有后”、“释氏抱送”、“丹穴凤雏”等典故,层层渲染生子之祥瑞,并自嘲“先写弄獐书”,幽默中见喜悦。下片赞颂主母贤德,归结于积善余庆,预言婴儿将来不凡,末句“啼看定何如”以问作结,含蓄而有余味。全词用典贴切,语言典雅,情感真挚,体现了宋代贺生子词的典型风格。程节齐生平不详,据词中“参军妇”推测,其人或曾任参军。
程节齐的其他作品
《水调歌头(括坡诗)》- 程节齐 - 诗词大全
《水调歌头(括坡诗)》是宋代诗人程节齐的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析