如梦令
宋代 · 张元干
词牌 古诗词
潮退江南晚渡。山暗水西烟雨。天气十分凉,断送一年残暑。归去。归去。香雾曲屏深处。
译文
潮水退去,江南的傍晚渡口。山色昏暗,水西边烟雨迷蒙。天气十分凉爽,送走了一年的残余暑气。回去吧,回去吧,回到那香雾缭绕的曲折屏风深处。
注释
【潮退】:潮水退去。【江南晚渡】:江南傍晚的渡口。【山暗】:山色昏暗。【水西】:水西边,指方位。【烟雨】:如烟般的细雨。【断送】:送走,结束。【残暑】:残余的暑气。【香雾】:带有香气的雾气,指室内熏香。【曲屏】:曲折的屏风。
赏析
这首小令描绘了江南晚渡的秋景,通过潮退、山暗、烟雨等意象,营造出清冷朦胧的氛围。末句“归去”的重复,表达了对归隐或归家的渴望,而“香雾曲屏深处”则暗示了温馨的室内环境,与外界凉意形成对比。张元干为南宋词人,其词多慷慨悲壮,此作却显婉约,【据推测】可能作于其退隐或旅居时期,借景抒怀,含蓄蕴藉。
宋代
作者简介 · 张元干
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。
查看张元干的全部作品 → 张元干的其他作品
《如梦令》- 张元干 - 诗词大全
《如梦令》是宋代诗人张元干的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析