引驾行 同前亦名长春
宋代 · 晁补之
作者 古诗词
春云轻锁,春风乍扇园林晓。扫华堂,正桃李芳时,诞辰还到。年少。记绛蜡光摇,金猊香郁宝妆了。骤骏马、天街向晚,喜同车、咏窈窕。多少。卢家壶范,杜曲家声荣耀。庆孟光齐眉,冯唐白首,镇同欢笑。缥缈。待琅函深讨。芝田高隐去偕老。自别有、壶中永日,比人间好。
译文
春云淡淡笼罩,春风忽然吹拂园林,拂晓时分。打扫华美的厅堂,正是桃李芬芳之时,生日又来到。年少时,记得红烛光摇,金猊香炉香气浓郁,华丽的妆饰已备好。纵马奔驰在京城街道,天色将晚,喜欢同车而行,吟咏《关雎》的窈窕。多少啊,卢家的妇德典范,杜曲的家声荣耀。庆贺像孟光举案齐眉,冯唐白头偕老,一直共同欢笑。缥缈啊,等待深入探讨书函。在芝田高隐,一同偕老。自然别有壶中永日,比人间更好。
注释
【春云轻锁】春云淡淡笼罩。【春风乍扇】春风忽然吹拂。扇,吹动。【扫华堂】打扫华美的厅堂。【诞辰】生日。【绛蜡】红烛。【金猊】金属香炉,形似狻猊。【宝妆】华丽的妆饰。【天街】京城街道。【咏窈窕】《诗经·关雎》‘窈窕淑女’,此处指赞美新娘。【卢家壶范】卢家,指唐代卢氏家族,以礼法传家;壶范,妇女的仪范。【杜曲】地名,在长安,唐代杜氏世居于此,代指世家大族。【孟光齐眉】东汉梁鸿妻孟光举案齐眉,喻夫妻相敬。【冯唐白首】西汉冯唐年老仍为郎,喻老当益壮或白头偕老。【琅函】书匣,指道书。【芝田】传说中仙人种芝草之地。【壶中永日】《后汉书·费长房传》壶中天地,指仙境。
赏析
此词为晁补之贺寿之作,上片回忆年少时生日场景,以‘春云’‘春风’‘桃李’烘托喜庆氛围,‘绛蜡’‘金猊’‘宝妆’展现富贵气象,‘天街’‘同车’暗含新婚之喜。下片用‘卢家壶范’‘杜曲家声’赞颂家族荣耀,‘孟光齐眉’‘冯唐白首’祝愿夫妻恩爱、白头偕老。末以‘芝田’‘壶中’转入道家隐逸之思,表达超脱尘世、永享仙福的愿望。全词铺陈典雅,用典贴切,情感真挚,体现了晁补之词风婉约中见豪放的特点。据推测,此词为晁补之晚年所作,其时仕途坎坷,故兼有贺寿与归隐之意。
宋代
作者简介 · 晁补之
晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。
查看晁补之的全部作品 → 晁补之的其他作品
《引驾行 同前亦名长春》- 晁补之 - 诗词大全
《引驾行 同前亦名长春》是宋代诗人晁补之的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析