春晓

宋代 · 毛滂

唐诗三百首 五言绝句
炉香烬冷夹衣寒,雨过园林翠作团。剩得风法何处著,红蔷薇搭小栏干。

译文

香炉中的香已燃尽成灰,夹衣也显得单薄寒冷。雨后园林中,草木翠绿,簇拥成团。剩下的风该往哪里吹呢?只见红色的蔷薇花攀附在小栏杆上。

注释

【炉香烬冷】:香炉中的香已燃尽成灰,温度冷却。 【夹衣】:双层无絮的衣物,春秋季穿着。 【翠作团】:形容雨后园林中草木翠绿,簇拥成团。 【剩得风法何处著】:此句费解。“风法”或为“风”之误,或指风的情态。全句意为:剩下的风该往哪里吹呢?【据推测】可能为“剩得风法”是“剩得风”之误,或“法”为衍字。 【红蔷薇搭小栏干】:红色的蔷薇花攀附在小栏杆上。

赏析

此诗描写雨后春晨的园林景象,通过“炉香烬冷”、“夹衣寒”等细节,渲染出清晨的微寒与静谧。后两句以“红蔷薇搭小栏干”作结,色彩鲜明,画面生动,透露出诗人对自然景物的细腻观察和闲适心境。全诗语言简淡,意境清新,但“剩得风法何处著”一句略显生涩,可能为传抄之误。毛滂为宋代词人,其诗亦多婉约之风。
宋代

作者简介 · 毛滂

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。
查看毛滂的全部作品 →
继续搜索

《春晓》- 毛滂 - 诗词大全

《春晓》是宋代诗人毛滂的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析