玉楼春
宋代 · 陈允平
诗文 古诗词
柳丝挽得秋光住。肠断驿亭离别处。斜阳一片水边楼,红叶满天江上路。 来鸿去雁知何数。欲问归期朝复暮。晚风亭院倚阑干,两岸芦花飞雪絮。
译文
柳丝仿佛挽住了秋天的景色。令人断肠的是驿亭离别的地方。夕阳映照着一座水边的楼阁,红叶飘满天空,江边的路上。南来北往的鸿雁不知有多少。想问归期,从早到晚地期盼。傍晚的风中,在亭院的栏杆旁倚靠,两岸的芦花像雪絮一样飞舞。
注释
【柳丝】:柳枝,古人有折柳送别的习俗,柳谐音“留”,寓挽留之意。 【秋光】:秋天的景色。 【驿亭】:古代供行人休息的亭舍,常为送别之处。 【斜阳】:夕阳。 【水边楼】:临水的楼阁。 【红叶】:秋天变红的树叶,如枫叶。 【江上路】:江边的道路。 【来鸿去雁】:鸿雁,候鸟,常喻书信或行踪不定的人。 【归期】:回家的日期。 【朝复暮】:从早晨到傍晚,形容时间漫长。 【晚风亭院】:傍晚时分的亭台院落。 【阑干】:栏杆。 【芦花】:芦苇的花絮。 【飞雪絮】:芦花飘飞如雪絮。
赏析
这首词以秋景为背景,抒写离愁别绪。上片通过“柳丝”、“斜阳”、“红叶”等意象,描绘出一幅凄美的秋日送别图。“柳丝挽得秋光住”以拟人手法,表达挽留之意,而“肠断驿亭离别处”直抒胸臆,点明离情。下片以“来鸿去雁”暗喻音信难通,归期难卜,“朝复暮”写出期盼之久。结尾“两岸芦花飞雪絮”以景结情,芦花似雪,既渲染秋意,又象征离愁的纷乱。全词情景交融,语言清丽,情感含蓄而深沉。陈允平为宋末词人,其词多写羁旅愁思,此词【据推测】可能作于他漂泊江南时期,借秋景寄托对故人或故乡的思念。
宋代
作者简介 · 陈允平
陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。
查看陈允平的全部作品 → 陈允平的其他作品
《玉楼春》- 陈允平 - 诗词大全
《玉楼春》是宋代诗人陈允平的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析