帝京篇十首

唐代 · 李世民

作者 古诗词
秦川雄帝宅,函谷壮皇居。绮殿千寻起,离宫百雉馀。 连薨遥接汉,飞观迥凌虚。云日隐层阙,风烟出绮疏。 岩廊罢机务,崇文聊驻辇。玉匣启龙图,金绳披凤篆。 韦编断仍续,缥帙舒还卷。对此乃淹留,欹案观坟典。 移步出词林,停舆欣武宴。雕弓写明月,骏马疑流电。 惊雁落虚弦,啼猿悲急箭。阅赏诚多美,于兹乃忘倦。 鸣笳临乐馆,眺听欢芳节。急管韵朱弦,清歌凝白雪。 彩凤肃来仪,玄鹤纷成列。去兹郑卫声,雅音方可悦。 芳辰追逸趣,禁苑信多奇。桥形通汉上,峰势接云危。 烟霞交隐映,花鸟自参差。何如肆辙迹,万里赏瑶池。 飞盖去芳园,兰桡游翠渚。萍间日彩乱,荷处香风举。 桂楫满中川,弦歌振长屿。岂必汾河曲,方为欢宴所。 落日双阙昏,回舆九重暮。长烟散初碧,皎月澄轻素。 搴幌玩琴书,开轩引云雾。斜汉耿层阁,清风摇玉树。 欢乐难再逢,芳辰良可惜。玉酒泛云罍,兰殽陈绮席。 千钟合尧禹,百兽谐金石。得志重寸阴,忘怀轻尺璧。 建章欢赏夕,二八尽妖妍。罗绮昭阳殿,芬芳玳瑁筵。 佩移星正动,扇掩月初圆。无劳上悬圃,即此对神仙。 以兹游观极,悠然独长想。披卷览前踪,抚躬寻既往。 望古茅茨约,瞻今兰殿广。人道恶高危,虚心戒盈荡。 奉天竭诚敬,临民思惠养。纳善察忠谏,明科慎刑赏。 六五诚难继,四三非易仰。广待淳化敷,方嗣云亭响。

译文

秦川大地雄踞帝王宅第,函谷关壮丽如同皇家居所。华美的宫殿高达千寻,离宫城墙超过百雉。屋脊相连远接银河,高耸的楼观凌空飞越。云日隐没在层层宫阙,风烟从雕窗中飘出。在朝廷处理完政务,来到崇文馆停下车驾。玉匣中开启龙图,金绳解开露出凤篆。韦编三绝断了又续,书卷展开又卷起。对此流连忘返,斜靠书案研读典籍。移步走出文林,停车欣享武宴。雕弓如满月,骏马如闪电。惊雁被空弦射落,啼猿被急箭射中。观赏确实多美,于此竟忘了疲倦。笳声鸣响来到乐馆,眺望聆听欢度佳节。急促的管乐和朱弦,清歌凝结如白雪。彩凤肃穆来仪,玄鹤纷纷成列。摒弃郑卫之音,雅正之音才可悦。美好时光追逐逸趣,禁苑确实多奇景。桥形通向银河,峰势连接云高。烟霞交相隐映,花鸟自然参差。何如放纵车迹,万里赏玩瑶池。飞车离开芳园,兰舟游于翠渚。萍间日影散乱,荷处香风飘起。桂桨布满河中,弦歌振动长岛。岂必在汾河曲,才是欢宴之所。落日时双阙昏暗,回车时九重暮色。长烟散尽初碧,皎月澄澈如素。掀帷玩赏琴书,开轩引来云雾。斜银河映照层阁,清风摇动玉树。欢乐难再逢,良辰可惜。玉酒泛于云罍,兰肴陈于绮席。千钟合于尧禹,百兽谐于金石。得志珍惜寸阴,忘怀轻视尺璧。建章宫欢赏夕景,十六美女尽妖妍。罗绮满昭阳殿,芬芳在玳瑁筵。佩玉移动星斗正动,扇掩月初圆。无需登上悬圃,此处即对神仙。以此游观至极,悠然独自长想。披卷阅览前踪,抚躬追寻既往。望古时茅茨简约,看今时兰殿宽广。人道厌恶高危,虚心戒除盈荡。奉天竭尽诚敬,临民思惠养。纳善察忠谏,明科慎刑赏。六五确实难继,四三不易仰慕。广待淳化敷布,方继云亭封禅之响。

注释

【秦川】:指关中平原,今陕西中部地区。 【函谷】:函谷关,在今河南灵宝,为秦朝东部门户。 【绮殿】:华美的宫殿。 【千寻】:古代八尺为一寻,极言其高。 【离宫】:帝王正宫以外的临时宫殿。 【百雉】:雉为古代城墙面积单位,长三丈高一丈为一雉,百雉形容城墙高大。 【连薨】:屋脊相连。薨,屋脊。 【飞观】:高耸的楼观。 【岩廊】:高峻的廊庑,借指朝廷。 【崇文】:崇文馆,唐代官署名,掌经籍图书。 【玉匣启龙图】:玉匣中开启河图洛书,指帝王受命之符。 【金绳披凤篆】:金绳解开,露出凤凰篆书,指道家符箓或珍贵典籍。 【韦编断仍续】:用韦编三绝典故,形容勤学。 【缥帙】:淡青色的书衣,代指书卷。 【欹案】:斜靠书案。 【坟典】:三坟五典,泛指古代典籍。 【词林】:文人之林,指文学领域。 【武宴】:习武之宴。 【写明月】:弓如满月。 【流电】:形容马跑极快。 【惊雁落虚弦】:用空弦惊雁典故,形容箭术高超。 【啼猿悲急箭】:用楚王射猿典故,形容箭速快。 【郑卫声】:郑卫之音,指淫靡音乐。 【雅音】:雅正之乐。 【禁苑】:帝王园林。 【桥形通汉上】:桥形似通往银河。 【肆辙迹】:放纵车迹,指远游。 【瑶池】:神话中西王母居所。 【兰桡】:木兰木做的船桨,代指船。 【桂楫】:桂木船桨。 【汾河曲】:汉武帝曾泛舟汾河,作《秋风辞》。 【双阙】:宫门两侧的楼观。 【九重】:指皇宫。 【搴幌】:掀开帷幔。 【斜汉】:斜斜的银河。 【玉酒】:美酒。 【云罍】:云纹酒器。 【千钟合尧禹】:千钟酒量合于尧禹之德,或指宴饮规模。 【百兽谐金石】:百兽率舞,与金石之乐和谐。 【尺璧】:一尺长的璧玉,喻贵重。 【建章】:建章宫,汉代宫殿,代指唐宫。 【二八】:十六岁女子,或指十六人舞女。 【昭阳殿】:汉代宫殿,代指唐宫。 【玳瑁筵】:以玳瑁装饰的宴席。 【悬圃】:神话中的仙境。 【茅茨】:茅草屋顶,指尧舜俭朴。 【兰殿】:华美宫殿。 【六五】:指五帝三王中的六位?或指《易》卦爻辞,此处疑指圣君。 【四三】:指四三王?或指三皇五帝? 【淳化】:淳厚的教化。 【云亭】:云云山和亭亭山,古代封禅之地。

赏析

此诗为唐太宗李世民所作,属《帝京篇十首》之一。全诗以帝京长安为中心,描绘了宫殿的壮丽、游宴的盛况,并最终归结到治国理政的思考。艺术上,运用铺陈、对仗、典故等手法,气势恢宏,辞藻华丽。情感上,前半部分展现帝王享乐之趣,后半部分转入自省与戒惧,体现了李世民作为明君的忧患意识。诗中“望古茅茨约,瞻今兰殿广”等句,对比古今,强调节俭与仁政。整体上,此诗既是盛世颂歌,也是帝王自勉之作,反映了贞观时期政治清明、文化繁荣的时代特征。
唐代

作者简介 · 李世民

唐太宗李世民(599年-649年),唐朝第二位皇帝,在位23年,年号贞观。名字取意“济世安民”,陇西成纪人(今甘肃天水市秦安县)。唐太宗李世民不仅是著名的政治家、军事家,还是一位书法家和诗人。唐太宗开创了著名的贞观之治,被各族人民尊称为天可汗,为后来唐朝全盛时期的开元盛世奠定了重要基础,为后世明君之典范。庙号太宗,谥号文武大圣大广孝皇帝,葬于昭陵。
查看李世民的全部作品 →
继续搜索

《帝京篇十首》- 李世民 - 诗词大全

《帝京篇十首》是唐代诗人李世民的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析