送东平赵孟益赴徽政院译史
宋代 · 陈著
作者 古诗词
秀出东平礼乐关,将车来览小南山。西风承命双亲下,上国媒身九译闲。腾踏青云金驿去,笑迎绿发锦衣不。气方锐处须珍重,莫把赠言为等闲。
译文
你才能出众,来自东平礼乐之乡,驾车前来游览小南山。秋风之中,你接受父母之命,前往京城担任译史,多次翻译而闲暇。你腾跃青云,从金饰的驿站出发,笑迎年轻时的锦衣,难道不是吗?锐气正盛之时,需要珍重,不要把临别赠言当作寻常。
注释
【秀出东平礼乐关】:秀出,才能出众。东平,地名,今山东东平。礼乐关,指礼乐方面的关口,比喻礼乐制度或文化传统。 【将车来览小南山】:将车,驾车。小南山,可能指某处山名,具体不详。 【西风承命双亲下】:西风,秋风。承命,接受命令。双亲下,指父母之命。 【上国媒身九译闲】:上国,指朝廷或京城。媒身,作为媒介或翻译。九译,多次翻译,指译史之职。闲,通“闲”,空闲。 【腾踏青云金驿去】:腾踏,腾跃。青云,比喻高位。金驿,指驿站,金饰之驿,形容其华贵。 【笑迎绿发锦衣不】:绿发,黑发,指年轻。锦衣,华美衣服。不,通“否”,疑问词。 【气方锐处须珍重】:气方锐,锐气正盛。珍重,保重。 【莫把赠言为等闲】:赠言,临别赠言。等闲,寻常,轻易。
赏析
此诗为送别之作,主题是勉励友人赵孟益赴任译史。首联称赞其出身与才华,颔联写其赴任缘由与职务,颈联想象其前程似锦,尾联告诫其珍惜锐气、重视赠言。艺术上,运用了“青云”、“金驿”等意象,表达对友人仕途的期许;尾联直抒胸臆,语重心长。情感上,既有对友人才华的赞赏,也有对其未来的关切与叮嘱。陈著为宋末诗人,此诗可能作于宋末,【据推测】当时社会动荡,诗人借送别表达对友人仕途的谨慎期望。
宋代
作者简介 · 陈著
(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。
查看陈著的全部作品 → 陈著的其他作品
《送东平赵孟益赴徽政院译史》- 陈著 - 诗词大全
《送东平赵孟益赴徽政院译史》是宋代诗人陈著的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析