次韵杜孟传送归剡

宋代 · 陈著

作者 古诗词
天空地阔本无言,兔走乌飞自做年。老景光阴炊黍外,客窗风雨酿梅前。事随笑去户门福,诗为别来朋友贤。河水洋洋山杳杳,一声归橹绿杨边。

译文

天空和大地本来寂静无言,日月运行自成岁月。 晚年光景如同炊黍一梦,客居窗前风雨中迎来梅子时节。 往事随笑声消散,家门自有福气;诗作因离别而更显朋友贤德。 河水浩荡山色渺远,一声归舟的橹声响起在绿杨岸边。

注释

【次韵】:依原诗韵脚和顺序作诗唱和。 【杜孟传】:作者友人,生平不详。 【归剡】:剡,指剡溪,在今浙江嵊州,古为隐居胜地。 【兔走乌飞】:古代神话中玉兔代月,金乌代日,喻时光流逝。 【炊黍】:用黄粱一梦典故,喻人生短暂。 【客窗】:客居他乡的窗前。 【酿梅】:梅子成熟酿酒的时节,指初夏。 【河水洋洋】:语出《诗经·卫风·硕人》,形容水流盛大。 【归橹】:归舟的船桨。

赏析

此诗为送别友人杜孟传归剡溪之作。首联以天地无言、日月运行起兴,暗含对自然永恒的感慨。颔联以“炊黍”典故喻人生短暂,以“客窗风雨”写羁旅之愁,对仗工整。颈联转写离别之豁达,以“笑去”淡化愁绪,以“诗来”彰显友情。尾联化用《诗经》句,以浩荡河水、渺远青山烘托归途,结于“一声归橹”,余韵悠长。全诗情感含蓄深沉,既有对时光流逝的无奈,又有对友情的珍重,体现了宋诗理趣与情韵的结合。陈著为宋末遗民,诗中“老景”“客窗”或隐含家国之痛,【据推测】此诗作于宋亡前后。
宋代

作者简介 · 陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。
查看陈著的全部作品 →
继续搜索

《次韵杜孟传送归剡》- 陈著 - 诗词大全

《次韵杜孟传送归剡》是宋代诗人陈著的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析