水调歌头
宋代 · 李处全
词牌 古诗词
春事已如许,柳眼早依依。故园桃李何似,芳蕊想团枝。此地嵩高名里,信美元非吾土,清梦_绕洢。扶杖欲行乐,还使我心悲。 对琴书,歌一阕,引千卮。昔曾系楫,今日投老叹吾衰。睡起推窗凝睇,失喜柔桑微绿,便拟作春衣。搔首长吟处,此意有谁知。
译文
春天已经这样深了,柳树嫩叶早早地依依低垂。故乡的桃李花怎样了?想必花蕊正簇拥着枝头。这嵩山脚下名为“高”的地方,确实美好却不是我的故乡,只能在梦中萦绕洢水。拄着手杖想要寻乐,却使我心中悲伤。 对着琴和书,唱一曲,饮千杯。从前曾在这里系船停泊,如今垂老感叹自己衰颓。睡起推开窗子凝神细看,忽然欣喜地看到柔嫩的桑叶微微泛绿,便打算制作春衣。搔头长吟之处,这心意有谁能知。
注释
【春事已如许】:春天已经这样了,指春意已深。 【柳眼】:柳树初生的嫩叶,如眼初开。 【故园桃李何似】:故乡的桃李花怎样了。 【芳蕊想团枝】:想象中花蕊簇拥枝头。 【嵩高】:嵩山,在河南登封,此处指代作者所在地。 【信美】:确实美好。 【非吾土】:不是我的故乡。语出王粲《登楼赋》:“虽信美而非吾土兮,曾何足以少留。” 【洢】:洢水,在河南,流经嵩山附近。 【扶杖】:拄着手杖。 【引千卮】:举起酒杯,卮为酒器。 【系楫】:系船,指曾停泊于此。 【投老】:到老,垂老。 【失喜】:忍不住欢喜。 【柔桑】:嫩桑叶。 【搔首】:挠头,表示焦虑或感慨。
赏析
此词为李处全晚年客居嵩山时所作,抒发思乡与迟暮之感。上片以春景起兴,“柳眼”“芳蕊”写眼前春色,但“故园桃李”的联想引出乡愁,“信美非吾土”化用王粲《登楼赋》,点明客居之悲。下片“昔曾系楫”与“今日投老”对比,叹时光流逝、自身衰老。结尾“失喜柔桑微绿”转出一点生机,但“搔首长吟”又归于无人理解的孤独。全词情感跌宕,由喜入悲,又由悲转喜,终归于深沉感慨。艺术上善用对比(故园与此地、昔与今)、化用典故,语言自然流畅。
李处全的其他作品
《水调歌头》- 李处全 - 诗词大全
《水调歌头》是宋代诗人李处全的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析