满江红 其六
宋代 · 吴潜
词牌 古诗词
把手西园,有山色、波光相对。金马客,明朝飞棹,水肥帆驶。问我年华旬并七,异乡时景春巴二。最堪怜、游子送行人,垂杨外。聊小小,旌旗队。聊且且,笙歌载。正冥蒙烟雨,许多情态。南北枝头犹点缀,东西玉畔休辞避。待莼鲈、归思动西风,相携未。
译文
在西园握手相聚,有山色和波光相对。你这位朝廷的官员,明天就要乘船离去,趁着水势丰沛船行快速。问我年龄已六十七岁,在异乡的时节已是二月春深。最可怜的是,游子送别行人,在垂杨之外。暂且摆起小小的旌旗队伍,暂且载上笙歌。正是烟雨迷蒙,有许多情态。南北枝头的梅花还在点缀,东西玉杯边不要推辞。等到秋风起时动了归乡之思,那时再一起携手归去。
注释
【把手西园】把手:握手,指相聚。西园:泛指园林,或指具体地点,此处为宴游之地。 【金马客】金马:汉代宫门名,借指朝廷。金马客指朝中官员,此处指友人。 【水肥帆驶】水肥:水势丰沛。帆驶:船行快速。 【旬并七】旬:十年。旬并七:年龄六十七岁。吴潜生于1195年,此词约作于1261年,时年六十七。 【春巴二】巴二:指二月。巴:语助词,或指巴蜀,但此处“春巴二”意为春天已过二月。 【垂杨外】垂杨:柳树。外:之外,指送别处。 【旌旗队】旌旗:旗帜。指仪仗队伍。 【笙歌载】笙歌:音乐歌舞。载:装载,指船上载有乐伎。 【冥蒙】冥蒙:形容烟雨迷蒙。 【南北枝头】南北枝头:指梅花,化用“南枝向暖北枝寒”典故,喻兄弟或朋友分离。 【东西玉畔】东西玉:指酒杯,玉制酒器。畔:边。 【莼鲈】莼鲈:用西晋张翰见秋风起而思吴中莼羹鲈脍的典故,喻思乡归隐。
赏析
此词为送别之作,作于吴潜晚年贬官异乡之时。上片写送别场景,以“山色波光”起兴,点明时令与年龄,抒发游子送行人的哀伤。下片以“聊小小”“聊且且”写送别之简率,暗含无奈;烟雨迷蒙烘托离愁。结尾用张翰莼鲈之典,表达归隐之思,与友人相约同归,情感由悲转慰。全词语言质朴,情感深沉,善用景物烘托与典故,体现了吴潜后期词风的沉郁顿挫。
宋代
作者简介 · 吴潜
吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。
查看吴潜的全部作品 → 吴潜的其他作品
《满江红 其六》- 吴潜 - 诗词大全
《满江红 其六》是宋代诗人吴潜的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析