试笔偶书

唐代 · 郑谷

作者 古诗词
沙鸟与山麋,由来性不羁。可凭唯在道,难解莫过诗。 任笑孤吟僻,终嫌巧宦卑。乖慵恩地恕,冷淡好僧知。 华省惭公器,沧江负钓师。露花春直夜,烟鼓早朝时。 世路多艰梗,家风免坠遗。殷勤一蓑雨,只得梦中披。

译文

沙鸥与山麋,天性本来就不受拘束。可以依靠的只有道,难以理解的莫过于诗。任凭别人嘲笑我孤僻吟咏,终究嫌恶巧于钻营的卑劣。乖僻慵懒,承蒙朝廷宽恕;冷淡性情,只有高僧知晓。身居华省,愧对官位;辜负沧江,有负钓师。春花带露的春夜值夜,烟雾中鼓声响起早朝时。世路多艰险,家风幸免失传。殷勤盼望一场蓑衣雨,却只能在梦中披上。

注释

【沙鸟】:水鸟,如鸥鹭之类。 【山麋】:山中的麋鹿。麋,鹿科动物。 【性不羁】:天性不受拘束。 【道】:指自然之道或人生至理。 【巧宦】:善于钻营的官吏。语出《史记·汲郑列传》:“黯为人性倨,少礼……而黯常毁儒,面触弘等徒怀诈饰智以阿人主取容,而刀笔吏专深文巧诋,陷人于罪,使不得反其真,以胜为功。” 【乖慵】:乖僻慵懒。 【恩地】:指朝廷或君主的恩泽之地,即官场。 【华省】:指尚书省等中枢机构,代指朝廷高位。 【公器】:官位,语出《庄子·天运》:“名者,公器也。” 【沧江】:泛指江海,隐逸之地。 【钓师】:渔父,隐者。 【露花春直夜】:春花带露的春夜。直夜,值夜。 【烟鼓】:晨鼓,烟雾中传来鼓声,指早朝。 【家风】:家族的传统风尚。 【坠遗】:失传、丢失。 【殷勤】:恳切、频繁。 【一蓑雨】:一件蓑衣的雨,指隐逸生活。

赏析

此诗为郑谷晚年之作,【据推测】作于其辞官归隐前后。诗以沙鸟、山麋自喻,表达天性不羁、厌恶官场巧宦之情。首联点明本性,颔联以“道”与“诗”对举,突出诗人对自然之道的追求与对诗歌艺术的执着。颈联“任笑孤吟僻,终嫌巧宦卑”直抒胸臆,对比鲜明。后两联写官场生涯的无奈与归隐之愿,“露花春直夜,烟鼓早朝时”以工笔描绘值夜早朝之景,暗含厌倦。“世路多艰梗”慨叹仕途险恶,“只得梦中披”则流露理想与现实的矛盾。全诗语言质朴,情感真挚,善用对比与象征,体现了晚唐士人进退失据的普遍心态。
唐代

作者简介 · 郑谷

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。
查看郑谷的全部作品 →
继续搜索

《试笔偶书》- 郑谷 - 诗词大全

《试笔偶书》是唐代诗人郑谷的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析