挽王远叔

宋代 · 文天祥

作者 古诗词
孟尝生五日,白首叹遭逢。灯火残编雨,虀盐短褐风。八天下雕鹗,半水偃蛟龙。原上诸生哭,黄花衰草中。

译文

孟尝君生于五月五日,到白头仍感叹命运不济。灯火下残破的书卷伴着夜雨,粗衣淡饭迎着寒风。八方天空本是雕鹗翱翔之处,半池浅水却使蛟龙蛰伏。原野上众弟子痛哭哀悼,在菊花与枯草之间。

注释

【孟尝生五日】用战国齐孟尝君田文生于五月五日之典,俗谓此日子孙不利父母,然孟尝君后成显贵。此处反用其意,言王远叔虽生而逢时,却终遭困顿。【白首叹遭逢】叹老而遭遇不偶。【灯火残编雨】残编指残破书籍,雨夜孤灯苦读之景。【虀盐短褐风】虀盐指粗食,短褐为粗布短衣,形容生活清贫。【八天下雕鹗】八天疑为八表或八方之误,雕鹗喻猛禽,指英才高翔。【半水偃蛟龙】半水或指浅水,偃蛟龙喻贤才困居。【原上诸生哭】诸生指门生弟子,哭于墓原。【黄花衰草中】黄花指菊花,衰草枯黄,秋景萧瑟。

赏析

此诗为文天祥悼念友人王远叔之作。首联用孟尝君典故反衬,言王远叔虽生而逢时却终老困顿,暗含对时运不公的愤慨。颔联以“灯火残编雨”“虀盐短褐风”刻画其清贫苦读之状,细节真切。颈联“八天下雕鹗”喻其才高,“半水偃蛟龙”叹其位卑,对比强烈,寄寓不平。尾联以诸生哭于黄花衰草中收束,景中含情,凄怆动人。全诗用典贴切,意象苍凉,情感沉郁,体现了文天祥对友人才华未展的深切惋惜。据推测,此诗作于文天祥抗元失败前后,诗中“雕鹗”“蛟龙”之喻或亦暗含对时局的感慨。
宋代

作者简介 · 文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
查看文天祥的全部作品 →
继续搜索

《挽王远叔》- 文天祥 - 诗词大全

《挽王远叔》是宋代诗人文天祥的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析