寄临海郡崔稚璋

唐代 · 权德舆

作者 古诗词
美酒步兵厨,古人尝宦游。赤城临海峤,君子今督邮。 吏隐丰暇日,琴壶共冥搜。新诗寒玉韵,旷思孤云秋。 志士诚勇退,鄙夫自包羞。终当就知己,莫恋潺湲流。

译文

美酒如同步兵厨中的佳酿,古人曾因之而宦游。赤城山高临海郡的山峰,君子如今担任督邮之职。以吏隐身份享受闲暇时光,弹琴饮酒共同深思苦索。新作的诗篇如寒玉般清冷有韵,思绪旷远如同秋日的孤云。志士确实勇于退隐,鄙陋之人自感羞愧。最终应当投靠知己,不要留恋那缓缓流淌的溪流。

注释

【美酒步兵厨】:用阮籍典。阮籍曾任步兵校尉,其家善酿酒,常求为步兵校尉以得美酒。此处喻指崔稚璋任官之地有美酒。【赤城】:山名,在今浙江天台县北,为道教名山,临海郡在其附近。【临海峤】:临海郡的山峰。峤,尖峭的高山。【督邮】:郡守属官,掌督察属县。【吏隐】:以官吏身份隐居,指虽居官而淡泊名利。【琴壶】:琴与酒壶,指文人雅士的闲适生活。【冥搜】:深思苦索,指创作诗文。【寒玉韵】:形容诗作清冷如玉的韵味。【旷思孤云秋】:思绪旷远如秋日孤云。【志士诚勇退】:指崔稚璋有勇退之志。【鄙夫自包羞】:自谦之词,谓自己(权德舆)为鄙陋之人,内心羞愧。【潺湲流】:水流缓慢的样子,喻指仕途或世俗名利。

赏析

此诗为权德舆寄赠友人崔稚璋之作。诗中赞美崔稚璋虽居官而有隐逸之趣,以阮籍典喻其任地有美酒,以“吏隐”称其闲适生活。艺术上,用“寒玉韵”“孤云秋”等意象,营造清冷旷远的意境,暗合友人高洁品格。末四句劝勉友人勇退,勿恋仕途,表达了对知己的期许。全诗语言典雅,用典贴切,情感真挚。据推测,此诗作于权德舆任职中央期间,与崔稚璋有书信往来,具体背景不详。
唐代

作者简介 · 权德舆

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。
查看权德舆的全部作品 →
继续搜索

《寄临海郡崔稚璋》- 权德舆 - 诗词大全

《寄临海郡崔稚璋》是唐代诗人权德舆的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析