奉和鲁望读阴符经见寄

唐代 · 皮日休

作者 古诗词
三百八十言,出自伊祁氏。上以生神仙,次云立仁义。 玄机一以发,五贼纷然起。结为日月精,融作天地髓。 不测似阴阳,难名若神鬼。得之升高天,失之沈厚地。 具茨云木老,大块烟霞委。自颛顼以降,贼为圣人轨。 尧乃一庶人,得之贼帝挚。挚见其德尊,脱身授其位。 舜唯一鳏民,冗冗作什器。得之贼帝尧,白丁作天子。 禹本刑人后,以功继其嗣。得之贼帝舜,用以平洚水。 自禹及文武,天机嗒然弛。姬公树其纲,贼之为圣智。 声诗川竞大,礼乐山争峙。爰从幽厉馀,宸极若孩稚。 九伯真犬彘,诸侯实虎兕。五星合其耀,白日下阙里。 由是圣人生,于焉当乱纪。黄帝之五贼,拾之若青紫。 高挥春秋笔,不可刊一字。贼子虐甚斨,奸臣痛于箠。 至今千馀年,蚩蚩受其赐。时代更复改,刑政崩且陊. 予将贼其道,所动多訾毁。叔孙与臧仓,贤圣多如此。 如何黄帝机,吾得多坎踬。纵失生前禄,亦多身后利。 我欲贼其名,垂之千万祀。

译文

《阴符经》三百八十字,出自神农氏之手。上篇讲如何生养神仙,其次论述树立仁义。玄妙的机要一旦触发,五种贼害便纷纷兴起。它们凝结为日月精华,融化为天地精髓。其变化莫测如同阴阳,难以名状好似鬼神。得到它就能升上高天,失去它就会沉入厚地。具茨山上云木苍老,大地间烟霞委积。自从颛顼帝以来,五贼成为圣人的法则。尧本是一个平民,凭借五贼取代了帝挚。挚见尧德行尊崇,便脱身让位给他。舜本是一个孤独的平民,忙碌地制作各种器具。凭借五贼取代了帝尧,从平民成为天子。禹本是罪人的后代,因功绩继承帝位。凭借五贼取代了帝舜,用以平定洪水。从禹到周文王、武王,天机忽然松弛。周公树立了纲纪,运用五贼成为圣智。诗篇如大河竞相奔流,礼乐如山岳争相耸立。自从周幽王、厉王之后,帝王如同孩童。九州之长真如猪狗,诸侯如同猛虎犀牛。五星汇聚光芒,白日下照孔子故里。于是圣人诞生,在乱世中担当纲纪。黄帝所讲的五贼,获取它如同拾取青紫官服。高高挥动《春秋》笔法,不可删改一字。贼子比斧斨更凶残,奸臣比鞭打更痛苦。至今一千多年,百姓蒙受其恩赐。时代更迭变化,刑法政令崩坏倒塌。我将运用五贼之道,所行多遭诋毁。叔孙通与臧仓,贤圣大多如此。为何黄帝的机要,我得到却多坎坷。纵然失去生前俸禄,也获得身后利益。我想彰显五贼之名,让它流传千万年。

注释

【三百八十言】指《阴符经》全文约三百八十字。 【伊祁氏】传说中神农氏(炎帝)的姓氏,一说指尧帝(伊祁姓)。 【五贼】《阴符经》中概念,指五行(金木水火土)或五种贼害,此处指天地间对立统一的力量。 【具茨】山名,在今河南新郑,传说黄帝曾游此。 【大块】指大地。 【颛顼】五帝之一,黄帝之孙。 【帝挚】尧的兄长,传说因德薄被尧取代。 【冗冗】众多貌,此处指舜微贱时从事杂役。 【什器】日用器具。 【禹本刑人后】禹的父亲鲧因治水失败被处死,故称刑人之后。 【姬公】周公姬旦。 【幽厉】周幽王、周厉王,西周昏君。 【宸极】北极星,喻帝王。 【九伯】九州之长。 【虎兕】猛兽,喻凶暴。 【阙里】孔子故里,在今山东曲阜。 【春秋笔】孔子修《春秋》所用的褒贬笔法。 【斨】斧子,此处指残害。 【箠】鞭子,此处指痛打。 【蚩蚩】敦厚貌,指百姓。 【叔孙】叔孙通,汉初儒生,曾为刘邦制礼。 【臧仓】战国时鲁平公宠臣,曾阻挠孟子见平公。

赏析

此诗为皮日休奉和友人陆龟蒙(字鲁望)之作,借阐释《阴符经》中“五贼”概念,表达对历史兴衰与个人际遇的思考。诗中列举尧、舜、禹等圣王得“五贼”而成功,幽厉以降失道而乱,最后归结到自身虽遭坎坷,仍欲传扬此道。艺术上以议论入诗,用典密集,气势雄浑,体现了晚唐咏史诗的典型风格。皮日休身处唐末乱世,诗中“刑政崩且陊”暗含对时局的批判,而“纵失生前禄,亦多身后利”则流露出其坚守道义的决心。
唐代

作者简介 · 皮日休

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。
查看皮日休的全部作品 →
继续搜索

《奉和鲁望读阴符经见寄》- 皮日休 - 诗词大全

《奉和鲁望读阴符经见寄》是唐代诗人皮日休的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。

完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析