芳草渡
唐代 · 皮日休
词牌 古诗词
溪南越乡音,古柳渡江深。日晚无来客,闲船系绿阴。
译文
溪水南岸传来越地的乡音,古老的柳树旁渡口江水幽深。天色已晚没有渡河的客人,空闲的船只系在绿树荫下。
注释
【溪南越乡音】:溪南,指溪水南岸。越乡音,越地的口音,越地指今浙江一带。 【古柳渡江深】:古柳,古老的柳树。渡江深,渡口处江水很深。 【日晚无来客】:日晚,天色已晚。无来客,没有渡河的客人。 【闲船系绿阴】:闲船,空闲的船只。系绿阴,系在绿树荫下。
赏析
此诗描绘了一幅静谧的江南渡口晚景图。前两句以“越乡音”点明地域,以“古柳”、“江深”营造古朴深沉的氛围。后两句通过“无来客”与“闲船”的对比,突显渡口的寂寥与闲适。全诗语言简练,意境空灵,含蓄地表达了诗人闲适恬淡的心境。皮日休为晚唐诗人,其诗多反映隐逸情趣,此作【据推测】可能作于其隐居期间。
唐代
作者简介 · 皮日休
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。
查看皮日休的全部作品 → 皮日休的其他作品
《芳草渡》- 皮日休 - 诗词大全
《芳草渡》是唐代诗人皮日休的作品,查看完整诗词、译文、注释和赏析。
完整原文 精准译文 详细注释 深度赏析